Общение с читателями и новое на сайте:

- A +

Квашеная салака сюрстрёмминг – шведское национальное блюдо


Обзор о шведском национальном блюде – квашеной салаке сюрстрёмминг и информация по теме. Материалы из шведских источников.



 

На иллюстрации с сайта surstromming.se: Банки с квашеной салакой.
На иллюстрации с сайта surstromming.se: Банки с квашеной салакой.

Это изображение было не так давно помещено в шведском блоге lissej.blogg.se.

Со следующей подписью: «Изображение этой дамы (пробующей салаку сюрстрёмминг) помещено здесь, чтобы проиллюстрировать мою ненависть к квашеной салаке…

Сегодня утром на лестничной клетке у нас чувствовался запах салаки, который невозможно было переносить. Поэтому вместо того, чтобы как обычно неторопливо спускаться по лестнице, сегодня пришлось по ней бежать.

Следует запретить есть квашеную салаку, если вы живете в многоквартирных домах».

Это изображение было не так давно помещено в шведском блоге lissej.blogg.se.

Со следующей подписью: «Изображение этой дамы (пробующей салаку сюрстрёмминг) помещено здесь, чтобы проиллюстрировать мою ненависть к квашеной салаке…

Сегодня утром на лестничной клетке у нас чувствовался запах салаки, который невозможно было переносить. Поэтому вместо того, чтобы как обычно неторопливо спускаться по лестнице, сегодня пришлось по ней бежать.

Следует запретить есть квашеную салаку, если вы живете в многоквартирных домах».

Вначале обзора материал из передачи Русского вещания «Радио Швеция» от 11/05/2007 о квашеной салаке (салака — вид сельди) сюрстрёмминг (surströmming). Запись и расшифровка аудио в текст Portalostranah.ru. Аудио фрагмент передачи из Стокгольма доступен в файле в левом верхнем углу этой страницы.

 

 Квашеная селедка первой свежести


 

«Слушатель просит прислать название шведского национального блюда — селедки не первой свежести. Но это немножко неправильная информация. Селедка как раз первой свежести, называется она сюрстрёмминг. Просто засол у нее особый, и в чем эти особенности рассказывает Сергей Карлов (Русское вещание Радио Швеция):

 

«Этот шведский деликатес уже завоевывал на престижных международных конкурсах звание самой отвратительной еды в мире. Если пересилить свое отвращение к запаху, который сопровождает вскрытие консервной банки с этим блюдом, то можно ощутить нежнейший его вкус.

 

Шведский народ разделен на два лагеря — обожателей и ненавистников этого блюда, ибо безразлично к квашеной салаке что называется с душком относится нельзя. С душком — это, разумеется, мягко сказано.

 

Само это блюдо является образцом сохранившегося до нашего времени древнего способа консервирования рыбы.

 

Однажды, полтысячи лет назад, на одном северном шведском острове в Ботническом заливе под названием Волчий не хватило соли для засолки рыбешки. Соль тогда стоила очень дорого, и, естественно, люди пытались обходиться минимум — жадничали. Рыба в кадушке забродила, но один смелый, видимо, по причине сильного голода, человек испортившуюся салаку не выбросил, а съел. И при этом еще и выжил.

 

Так, весьма возможно, и началась шведская традиция, аналогов которой не отыскать у других народов. Нечто подобное, правда, есть в северных странах: норвежская кислая форель, гренландские кислые гагарки — птицы такие, исландская метода заквашивания мяса акулы. Но лишь в Швеции поедание квашеной салаки превратилось в прочную традицию, даже в праздник. Конечно для тех, кто это занятие любит. Чаще всего съедается салака этого года, но нескорые любители хранят банки год, или два. От этого вкус и запах становится еще крепче.

 

Была организована Академия квашеной салаки, или сюрстрёмминг — как это блюдо называется по-шведски. К сюрстрёмминг вернемся в августе, когда наступает сезон поедания квашеной салаки...»

 

(Русское вещание «Радио Швеция» от 11 мая 2007 года. Запись и расшифровка аудио в текст Portalostranah.ru. Аудио фрагмент передачи из Стокгольма доступен в файле в левом верхнем углу этой страницы).

 

О сюрстрёмминге

 

Сельдь ловят в апреле, до нереста. Голову и внутренности удаляют, но икру оставляют ради вкуса. Аппендикс тоже оставляют, поскольку в нем содержатся ферменты, существенно важные для размягчения.

 

Сельдь на несколько дней кладут в бочонки с едким тузлуком (солевым раствором), чтобы удалить кровь и жир. Затем рыбу перекладывают в бочонки с менее концентрированным тузлуком, где она размягчается и киснет еще примерно два месяца.

 

В июле ее закрывают в банки и ставят в холодное место. Долгое время в Швеции действовал королевский указ, согласно которому первый в году сюрстрёмминг нельзя было класть на прилавки до третьего четверга августа.

 

В 1998 году указ был отменен, и теперь сюрстрёммингом можно торговать круглый год. Однако, по требованию общественности, для любителей сюрстрёмминга третий четверг августа по-прежнему остается одним из самых больших праздников в году.

 

Мониторинг Portalostranah.ru

Особенности

шведской квашеной салаки


 

«Сюрстрёмминг готовится из мелкой балтийской салаки. Ее ловят весной и затем подвергают брожению в сахарно-солевом рассоле, согласно старым рецептам.

 

Примерно за месяц до дегустации салака закручивается в жестяные консервные банки, но процесс ферментации продолжается и там, так что со временем банка приобретает несколько округлую форму. Производители этого деликатеса, по традиции, сконцентрированы на северном побережье Швеции в провинции Норрланд.

 

Поскольку в банке, в период созревания салаки, значительно увеличивается внутреннее давление, открывать ее полагается под водой, а рыбу перед подачей на стол споласкивать. Банку следует открывать на открытом воздухе, а содержимое подавать к столу дома, так как своеобразный запах квашеной салаки привлекает мух.

 

Сюрстрёмминг обладает весьма резким интенсивным «душком». Настоящим энтузиастам этот запах нравится, в то время как новички подозрительно принюхиваются. Однако вкус этого блюда нисколько не адекватен его запаху. По всем правилам приготовленная салака обладает нежным пряным и солоноватым вкусом и требует определенных гастрономических добавок.

 

Традиционное блюдо из квашеной салаки — это своего рода сандвич.

 

На тонкий хлеб — мягкий или подсушенный — намазывают слой масла, а сверху укладывают филе салаки, переложенные кружками миндалевидной картошки и мелко нарезанным луком.

 

Затем все это сворачивают и едят руками. Несколько сладковатый привкус картошки и лука идеально балансирует интенсивный вкус салаки. В провинции Норрланд хлеб, вместо масла, предпочитают мазать мягким сыром, изготовленным из сыворотки козьего молока (getmessmör).

 

Премьера сезона квашеной салаки начинается в конце августа, когда в продажу поступает продукция весеннего улова. Однако истинные знатоки предпочитают улов прошлого года. К этому времени рыба успевает приобрести свой неповторимый, «зрелый» вкус

 

(Из информации шведского государственного учреждения по распространению знаний о Швеции «Шведский институт»).

 

Салака, а также друг ее — угорь


 

Здесь иллюстрация из архива: Ботнический залив в шведской провинции Онгерманланд, или т.н. Высокобережье.

Издание официального учреждения Швеции по распространению информации о стране Portalostranah.ru «Шведский институт» «Майское дерево, раки и Люсия. Праздничные традиции Швеции» так комментирует похожую фотографию этих мест: «Здесь горные кручи подступают к самому Ботническому заливу.

Это одно из главных мест в Королевстве, где теперь заготавливают «салаку с душком».

Здесь иллюстрация из архива: Ботнический залив в шведской провинции Онгерманланд, или т.н. Высокобережье.

Издание официального учреждения Швеции по распространению информации о стране Portalostranah.ru «Шведский институт» «Майское дерево, раки и Люсия. Праздничные традиции Швеции» так комментирует похожую фотографию этих мест: «Здесь горные кручи подступают к самому Ботническому заливу.

Это одно из главных мест в Королевстве, где теперь заготавливают «салаку с душком».

«Салака «с душком» поступает теперь в основном из провинции Онгерманланд, с Высокобережья, где горные кручи подступают к самому Ботническому заливу.

 

В конце августа и начале сентября отмечаются два праздника, поводом для которых послужили два разных специфически шведских блюда, и празднуются они на разных географических широтах.

 

Если раков (праздник поедания которых отмечается раньше — в начале августа. См. об этом на нашем сайте здесь. Прим. Portalostranah.ru) здесь едят повсюду, то квашеная салака «с душком» является блюдом, типичным для северной Швеции, так же как застолья с угрем — для южной.

 

Квашеная салака — это образец сохранившегося до нашего времени древнего способа консервирования рыбы.

 

Соль тогда стоила дорого, так что в отличие от засола, типичного для районов Северного моря, здесь соли употребляли ровно столько, чтобы салака не испортилась, а только забродила. Это продлевало срок ее годности.

 

В настоящее время салаку расфасовывают в консервные банки, где процесс брожения продолжается, так что через год банки вздуваются и становятся почти круглыми.

 

В один из августовских дней торжественно празднуется дегустация последнего посола и открываются крышки банок, что сопровождается специфическим и для неискушенного обоняния довольно обременительным запахом.

 

На илл. из архива: Квашеная салака сюрстрёмминг и сопутствующая к ней еда.

Упомянутое издание «Шведского института» «Майское дерево, раки и Люсия. Праздничные традиции Швеции» пишет от том, как подают и едят это блюдо:

«К квашеной салаке подаются лук и картофель, «топкий» хлеб и масло и, конечно, различные напитки - от молока до водки, - в зависимости от традиций, привычек и вкусов».

На илл. из архива: Квашеная салака сюрстрёмминг и сопутствующая к ней еда.

Упомянутое издание «Шведского института» «Майское дерево, раки и Люсия. Праздничные традиции Швеции» пишет от том, как подают и едят это блюдо:

«К квашеной салаке подаются лук и картофель, «топкий» хлеб и масло и, конечно, различные напитки - от молока до водки, - в зависимости от традиций, привычек и вкусов».

К салаке подается необыкновенно вкусная картошка северного сорта, отличающаяся миндалевидной формой и желтоватым цветом.

 

Все это запивается пивом и водкой (хотя истинные знатоки и предпочитают в этом случае молоко) или заворачивается в тонкие пласты традиционного для северной Швеции пресного хлеба из ячменной муки.

 

Производство квашеной салаки сосредоточено на нескольких островах Ботнического залива и является хорошим примером того, как продукт, который изначально был пищей бедняков и помогал выжить в суровых природных условиях, стал деликатесом, вокруг которого сложился своеобразный ритуал.

 

Осеннюю пору, когда луна на ущербе и ночи становятся темнее, называют на юге Швеции «угриной темнотой», потому что в это время угорь, направляясь к Саргассову морю, легко попадается в рыбачьи сети. Тогда и открывается сезон праздничных застолий, во время которых подается один только угорь, но приготовленный, может быть, 10-12 различными способами: жареный, отварной, копченый или на гриле, а также фаршированный разными начинками.

 

Если квашеная салака является шоком для обоняния, то жирный угорь является шоком для пищеварения, стимуляции которого благоприятствует одна-другая рюмка спиртного. В ресторанах кульминацией вечера очень часто становится избрание «короля угрей». Этим почетным титулом награждается тот, кому удастся руками выловить из бочки наибольшее количество живых угрей«.

 

(Из книги шведского государственного учреждения по распространению знаний о Швеции «Шведский институт» «Майское дерево, раки и Люсия. Праздничные традиции Швеции», англ, рус. и ряд др. яз., Стокгольм. 1997 г. Автор Ян-Эйвинд Сван). 

 

Дополнительно:

 

Салака — национальная рыба и в Эстонии


 

Из американской газеты «The Wall Street Journal» (июнь 2007 г):

 

«После эмоциональных споров, интернет-опросов, обвинений в фальсификациях и парламентских дебатов Эстония, которая по площади в два раза меньше штата Мэн, несколько месяцев назад провозгласила маленькую маслянистую рыбку национальным символом.

 

«Еда имеет политическое измерение, — объясняет Руве Шанк (Ruve Schank), сотрудник эстонского министерства сельского хозяйства, вспоминая, как в советские времена рецепты, а также их названия должны были проходить утверждение в Москве. — Для меня провозглашение салаки национальной рыбой имеет большое значение».

 

Однако выбор салаки вызывает ряд вопросов. Для начала, не так много эстонцев ест эту рыбу. Балтийское море — одно из самых загрязненных в мире, в силу чего улов салаки в последние годы сократился. Бывает, что в салаке содержится большое количество диоксинов, часто превышающее уровень, допускаемый Европейским Союзом, в который Эстония вступила в 2004 г. Рыболовецкий флот Эстонии сократился за десять лет почти втрое.

 

Более того, из 40 000 тонн салаки, выловленной в прошлом году большая часть пошла на экспорт. Цены на салаку — в местных магазинах — около 1,6 долларов за фунт — сегодня в значительной мере определяются международным рынком, что делает рыбу дорогой для многих эстонцев.

 

Некоторые считают, что более достойным выбором стала бы щука...Но жюри отвергло кандидатуру щуки на том основании, что салака, будучи традиционным блюдом в рационе эстонцев, играла более важную роль в жизни народа на протяжении его истории.

 

«Это был правильный выбор», — говорит Вальдур Ноормяги (Valdur Noormagi), глава Эстонского рыбного союза, организации, стоявшей за идеей выбора национальной рыбы.

 

«По словам ученых, салака обитает у нашего побережья 5 000 лет», — отмечает Ноормяги.

 

Провозглашение салаки национальной рыбой — часть более широкой кампании властей под лозунгом «Рыба творит добро», призывающей эстонцев улучшать свой рацион, включая в него больше рыбы. Несколько недель назад правительство начало рекламную кампанию с плакатами, на которых из моря выходит девушка в бикини с рыбой в зубах, показывая, тем самым, как рыба может улучшить комплекцию.

 

Кроме того, правительство хочет продвигать эстонскую кухню. Но сначала пришлось понять, что она из себя представляет.

 

Годами народ, насчитывающий 1,4 миллиона и занятый, в основном, в сельском хозяйстве, довольствовался свининой, квашеной капустой, кровяной колбасой и жареной картошкой — на это меню большое влияние оказали соседние Германия и Россия.

 

В советскую эпоху власти запрещали эстонские рецепты как националистические. В эстонской поваренной книге 1955 г., одобренной в Москве, всего 18 страниц посвящено эстонской кухне — в самом конце тома в 416 страниц.

 

В результате многие эстонские рецепты — например, популярного праздничного блюда «росолье», состоящего из свеклы, картофельного салата и салаки — попали в немилость в годы «холодной войны» и сохранились, прежде всего, в среде эстонских эмигрантов. После обретения независимости в 1991 г. эстонцы набросились на импортные продукты типа немецкого йогурта и американского мороженого.

 

«Наша еда была практически потеряна», — говорит Карин Аннус Кярнер (Karin Annus Karner), возглавляющая эстонскую школу в Нью-Йорке и написавшая недавно эстонскую поваренную книгу. Американец эстонского происхождения Тоомас Сырра (Toomas Sorra), гастроэнтеролог из Бруклина, в последние годы часто посещающий Эстонию, говорит, что салаку он пробовал лишь один раз — на обеде в консульстве Эстонии в Нью-Йорке. Он отмечает, что его родственники в Эстонии любят ловить угря.

 

Теперь правительство решило развивать собственную кухню, ведущее место в которой отводится салаке. Недавно в эстонском парламенте обсуждался проект памятника рыбе. Свое мнение высказали видные деятели.

 

Дмитрий Демьянов, известный эстонский повар и основатель кулинарного института в Таллине, не раз появлялся на телевидении и рассказывал об особенностях салаки. Сельдь, которую едят в других странах, — например, в Финляндии, Швеции и Голландии, — крупнее и «жестче», чем ее эстонская разновидность. «Такой рыбы нет больше ни у кого, — говорит он. — Наша меньше и нежнее».

 

По словам Демьянова, такие символы, как национальная рыба, особенно важны для стран, подобных Эстонии, которая ранее обладала независимостью всего 22 года до Второй мировой войны. «Это показывает миру, что мы независимая страна», — говорит он.

 

Салака стала национальным символом Эстонии наряду с васильком и ласточкой, выбранных в годы «холодной войны» в качестве скромного выражения национальной идентичности перед лицом советской гегемонии.

 

Однако некоторые утверждают, что времени и деньгам правительства можно найти лучшее применение. Кампания по продвижению рыбы, включая расходы на рекламу и буклеты, обошлась более чем в 600 тыс. долларов. Часть этих средств была получена от ЕС.

 

«Мне нравится эстонская еда, но не стоит тратить деньги на эту чушь, — говорит Леопольд Гардер (Leopold Garder), глава транспортной компании из Таллина. — У нас есть национальный флаг, песня и цветок — этого вполне достаточно».

 

Рассерженный редактор одной местной газеты язвительно заметил в редакционной статье, что национальная рыба — это бывший министр сельского хозяйства, которому принадлежит идея кампании», — указывала «The Wall Street Journal».

 

Этот обзор подготовлен Portalostranah.ru на основе следующих материалов: передачи Русского вещания «Радио Швеция» от 11/05/2007 о селедке сюрстрёмминг; книги шведского государственного учреждения по распространению знаний о Швеции «Шведский институт» «Майское дерево, раки и Люсия. Праздничные традиции Швеции», англ, рус. и ряд др. яз., Стокгольм. 1997 г. Автор Ян-Эйвинд Сван; информации шведского государственного учреждения по распространению знаний о Швеции «Шведский институт»; а также заметки из американской газеты «The Wall Street Journal» (июнь 2007 г.);

 

Portalostranah.ru

 

Опубликовано 01/08/2011; Дополнено 30/08/2011

 

Опубликовано
01
08
2011
 
Portalostranah



Также по теме

В нашем обзоре предлагаем вашему вниманию текст из передачи на русском языке иновещания коммунистического Китая - «Радио Пекин», в дни прихода к власти Хуа Гофэна, которого Мао Цзэдун перед смертью назначил своим преемником

Подробнее...

Обзор содержит несколько румынских материалов для заграницы, из архива Portalostranah

Подробнее...

Извинения перед аборигенами Австралии

Запись передачи на русском языке Австралийского радио, государственной вещательной корпорации на иностранных языках Special Broadcasting Service (SBS) от 13.02.2008, из Сиднея, об австралийских аборигенах.

Сначала позывной на английском и русском языках; далее выпуск новостей и трансляция из австралийского парламента о прошедшей тогда официальной церемонии извинений перед аборигенами; и далее аборигенская музыка, и беседа об истории аборигенов Австралии. Запись из архива Portalostranah.ru: 

Афганская провинция Нимроз – «провинция черных ветров»

Запись передачи на русском языке о провинции Нимроз, «Радио Афганистан», иновещания Национального радио и телевидения Афганистана (Radio Television Afghanistan - RTA), из Кабула, от 16/11/2017:

Подробнее о провинции Нимроз в нашем обзоре.

подробности...