Слово «бульвар», как оно возникло, как появились первые бульвары? Французский взгляд. И сколько бульварных линий в Париже
Известный современный французский писатель и актер Лоран Дойч (Lorant Deutsch, настоящее имя этого француза венгерского происхождения Laszlo Matekovics), прославившийся, среди прочего, своей книгой и документальным сериалом по истории Парижа «Метроном», отмечает в вышеуказанном исследовании, что слово бульвар - это типично парижское слово.
И первые бульвары появились именно в Париже.
На иллюстрации:
Картина французского художника Антуана Бланшара (Antoine Blanchard, 1910-1988 гг. жизни) «Парижские Большие бульвары в снегу» (Les Grands Boulevards sous la Neige).
«Метроном» Лоран Дойча указывает:
«В 1670 году Людовик XIV приказал разрушить укрепления, построенные королем Карлом V, которые стали вдвойне бесполезными: с одной стороны, в силу эволюции военной техники, с другой, в силу урбанизации кварталов, стоящих за крепостной стеной.
На правом берегу укрепления сменились бульваром, идущим от Бастилии до церкви Мадлен, где люди могут гулять.
Французское слово бульвар появляется в это время, чтобы обозначить это новшество. Стало быть, это типично парижское слово!
В сущности, у него двойное происхождение. Во-первых, оно происходит из голландского слова bolewerk, которое означает «фортификация» (от bol — «брус», и — voerk, «сооружение»). Итак, это слово обозначало укрепление. (Отметим, что первоначально под словом bolewerk понимали земляной вал с частоколом из бревен. Прим. Portalostranah.ru)
Позднее, когда стену снесли, там возникло место для прогулок или аллея, обсаженная деревьями... Парижане называли их «boules vertes» (т.е. «зеленые шары», здесь обыгрываются сходные по звучанию слова. Прим. Portalostranah.ru), boulevert — «бульверт», потом «бульвар». И бульвар становится местом отдыха, прогулок...», — пишет «Метроном».
Людовик XIV, получивший прозвище король-солнце, приказывая снести стены Парижа, учитывал и собственные неприятные воспоминания детства.
Как указывает Лоран Дойч, король хорошо запомнил период Фронды (в данном случае имеется ввиду период смуты части принцев и парламента против власти королевы-регентши при малолетнем короле Людовике XIV. Отметим, что буквально слово «фронда» (fronde) означает пращу, при помощи которой бунтовщики метали камни в стекла).
Например, считается, что тринадцатилетний король хорошо запомнил события в ночь с 9 на 10 февраля 1651 года, когда фрондирующие принцы, испуганные предположением, что Анна Австрийская и ее сын — малолетний король Франции Людовик XIV сбегут из Парижа, приказали закрыть городские ворота, мобилизовав милицию из буржуа. Королева действительно планировала побег, но он не удался, а Фронда совсем не хотела отпускать из-под своего контроля малолетнего короля, который в глазах народа продолжал оставаться правителем и символом Франции.
Лоран Дойч описывает эти события следующим образом:
«К тому времени решившаяся покинуть Париж, королева боялась возврата Фронды, народного восстания, мятежных выходок толпы. К несчастью для нее, приход капитана швейцарской гвардии во дворец Пале-Рояль, с миссией удостоверится в присутствии короля, помешал ей выйти из дворца. Ребенок-король, уже одетый и обутый в сапоги, должен был лечь и притвориться, что спит глубоким сном. Ему натянули одеяло до подбородка, чтобы скрыть, что он готов к бегству... Занавеси над кроватью раздернули, словно при театральном представлении, и швейцарец, сознающий важность своей миссии, заглянул в королевскую спальню. К своему глубокому удовлетворению, он увидел юного монарха. Но этого недостаточно: перед дворцом шумит толпа, которая также хочет увидеть своими глазами Людовика XIV. Все должны пройти там... Безмолвная очередь из рабочих, носильщиков, цветочниц с встревоженными лицами проходит мимо королевской кровати, разглядывая будто бы спящего ребенка. Какие-то добрые дамы крестятся, увидев светлые кудри, и шепчут молитвы, благословляя мальчика, затем все выходят на улицу, удовлетворенные успокоившиеся. Такие оскорбления не забываются. В конце концов, можно понять, почему Людовик XIV решил сделать Париж открытым городом — конечно, чтобы сделать его более красивым, но главное, чтобы ослабить его. Места для прогулок и бульвары сменили укрепления, город был открыт.
Людовик XIV отдал Версалю (куда при нем впервые переехал королевский двор) все свои архитектурные пристрастия и артистический энтузиазм, за одним важным исключением — постройки в Париже дома для своих солдат-инвалидов и ветеранов — великолепного Дома инвалидов», отмечает «Метроном» Лорана Дойча.
Итак, самые старые бульвары Парижа, проложенные на месте городских стен времен Карла V и Людовика XIII, известны теперь как Большие Бульвары (les Grands boulevards). Они расположены на правом берегу (Rive Droite) реки Сены и были проложены в правление Людовика XIV (бывшего, напомним, королем Франции с 1643 г. до своей кончины, в
Интересно, что после разрушения стен при Людовике XIV, в другие времена в Париже еще два раза снова возводили крепостные укрепления: сначала т. н. Стену генеральных откупщиков (enceinte des Fermiers généraux), сооруженную между 1784 и 1791 гг., которую построили не для обороны города, а с целью лучшего налогообложения поступающих в Париж товаров. Последний раз крепостная стена в Париже была сооружена 1848 году, когда была построена т.н. стена Тьера (enceinte de Thiers), по имени французского премьер-министра Луи Адольфа Тьера при короле Луи-Филиппе. Стена должна была отвести угрозу от Парижа, который, по мнению Тьера, без подобных укреплений слишком легко был взят антинаполеоновской коалицией в
Однако все эти стены, и Стена генеральных откупщиков, и стена Тьера, простояли недолго. Они были снесены спустя несколько десятилетий после сооружения. Стена Тьера, например, в двадцатых годах XX века.
У новых стен возникли и новые линии бульваров:
1. Т.н. Бульвары стены (у разрушенной Стены генеральных откупщиков, ряд из них были заложены параллельно с ее строительством с 1784 и 1791 гг., стена была окончательно разрушена к 1860 году). Ныне к бульварам стены можно отнести: boulevard Vincent-Auriol, boulevard Auguste-Blanqui, boulevard Saint-Jacques, boulevard Raspail, boulevard Edgar-Quinet, boulevard de Vaugirard, boulevard Pasteur, boulevard Garibaldi, boulevard de Grenelle, avenue de New-York, place du Trocadero, avenue Kleber, rue de Belloy, rue Dumont-d’Urville, place de l’Étoile, avenue de Wagram, boulevard de Courcelles, boulevard des Batignolles, boulevard de Clichy, boulevard de Rochechouart, boulevard de la Chapelle, boulevard de la Villette, boulevard de Belleville, boulevard de Menilmontant, boulevard de Charonne, boulevard de Picpus, boulevard de Reuilly, boulevard de Bercy.
2. Еще одна линия бульваров, названных в честь знаменитых французских военачальников — Бульвары маршалов (Les boulevards des Marechaux), была добавлена в
Таким образом, в сегодняшнем Париже существуют три линии бульваров: Большие Бульвары, т.н. Бульвары стены (включая бульвар Османа) и Бульвары Маршалов.
Подготовлено Portalostranah.ru
Опубликовано 18/11/2013
На карте ниже: Синим обозначены Большие Бульвары (les Grands boulevards). в Париже. Наиболее шикарные из них в районе метро Les Grands Boulevards. К Большим бульварам примыкает и знаменитый бульвар Османа.