26.09.2018 14:39:18 Испания
ИСПАНИЯ. Как арабский повлиял на испанский при формировании последнего
Как известно, Испания является оной из немногих европейских стран (наряду с Португалией, Мальтой) переживших столетия арабской оккупации. При этом арабское завоевание произошло тогда, когда будущий испанский только начал формироваться.
Но прежде чем говорить, о том, как арабский повлиял на испанский язык, немного об языковой ситуации на Пиренейском полуострове на момент арабского завоевания. Примерно, еще за семьсот лет до арабского завоевания, в период римского правления на Пиренейском полуострове, здесь стала преобладать латынь, принесенная римлянами, которая вытеснила все существовавшие здесь языки доримского периода, кроме эускара — баскского. Приняв местные влияния латынь населения Пиренейского полуострова вульграризовалась, ее условно называют народная латынь. Одним из народов, пришедшим на Пиренейский полуостров в V веке, был германский народ вестготов, который победив другие германские племена, а также византийцев, на руинах римской Испании создал своего королевство. К моменту завоевания Пиренейского полуострова арабами, вестготы уже более ста лет исповедовали христианство, и наряду с готским языком, уже давно приняли народную латынь, которая на Пиренейском полуострове станет основой будущего кастильского — castellano, т.е. испанского языка, а также др. региональных языков современной Испании — каталано-валенсийского, астурийского, галисийского, и в Португалии — португальского языка.
Можно сказать, что к моменту арабского завоевания в Испании шел процесс создания единой христианской нации, вбиравшей в себя вестготский и довестготский романский элемент.
К 711 году н.э. арабы, вторгшиеся на Пиренейский полуостров под водительством Мусы ибн Нусайры, наместника провинции Ифрикия (Африка) халифата Омейадов и его полководца Тарика ибн Зияда (в честь последнего, кстати, назван Гибралтар, от горы Джебель-ат-Тарик «гора Тарика») покорили практически всю территорию, где теперь располагаются Испания и Португалия, разгромив королевство вестготов. Король вестготов Родерих, видимо, погиб в одной из стычек с мусульманскими войсками.
После арабского завоевания Пиренейского полуострова, свободными от власти арабов в Испании, ввиду своей труднодоступности, оставалась только часть горных районов маленькой области на крайнем севере полуострова — Астурии, куда среди других представителей вестготской знати бежал и некий Пелайо, (от лат. имени Пелагий), которому было тогда около 30 лет, являлся, согласно преданиям одним и рыцарей короля Родериха. Около 722 год н.э., или чуть раньше, Пелайо избрали вождем, а затем и королем вестготов в Астурии, с чего началось постепенное отвоевание христианами Пиренейского полуострова, растянувшееся на 800 лет.
Все эти сведения необходимо знать, чтобы лучше понять заметку, опубликованной 03/09/2018 в ленте в социальных сетях Посольства Королевства Испания в России Рус. яз,), в которой рассказывалось о влиянии арабского языка на испанский. Процитируем:
«Пиренейский полуостров в 711 году был завоеван маврами — исповедовавшими ислам арабами и берберами, выходцами из Северо-Западной Африки. Они нанесли сокрушительное поражение королю вестготов Родриго (Родерих) и установили господство практически на всей территории современной Испании. В течение восьми веков две культуры существовали бок о бок, смешиваясь и взаимно обогащая друг друга
Арабское господство совпало со временем становления местных языков. Романские языки Пиренейского полуострова (в том числе и castellano) происходят от латыни, но отличаются от других родственных им (французского, итальянского, румынского) сильным влиянием арабского. 4000 арабских слов в испанском восходят главным образом к лексике, связанной с профессиями, в которых арабы преуспевали и лидировали. Среди них можно вспомнить корабельное дело, сельское хозяйство и строительство.
Многие испанские сельскохозяйственные термины имеют арабское происхождение: оросительный канал (acequia), водоем (aljibe), резервуар (alberca), водокачка (noria), как и названия культур, завезённых арабами — хлопок (algodón), люцерна (alfalfa), шафран (azafrán), баклажан (berenjena), морковь (zanahoria), артишок (alcachofa). Арабские имена носят многие растения: жасмин (jazmín), азалия (azalea), цветок апельсинового дерева (azahar), мак (amapola), лилия (azucena), базилик (albahaca), арбуз (sandía), лимон (limón) и апельсин (naranja).
То же самое наблюдается и в сфере архитектуры: арабского происхождения такие слова, как каменщик (albañil), архитектор (alarife), сырцовый кирпич (adobe), керамическая плитка (azulejos), перегородка (tabique), канализационная труба (alcantarilla).
Даже привычные экономические термины напоминают нам о далёких временах арабских халифатов — ведь их жители всегда были хорошими коммерсантами: склад (almacén), таможня (aduana), тариф (tarifa), пошлина (arancel).
Многие испанские арабизмы легко узнать по начальному слогу «al-» («ал-») — такие слова привнесены из арабского вместе с артиклем, но имейте в виду — не все слова, начинающиеся на «ал-», арабского происхождения: душа (alma) или рассвет (alba) таковыми не являются». Конец цитаты по заметке, опубликованной в ленте в социальных сетях Посольство Королевства Испания в России.
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=20/#1537961958
21.08.2018 21:56:10 Албания
АЛБАНИЯ. Курбан-байрам — мусульмане в шортах на намазе
Албанское государственное телерадио RTSH передавало 21/08/2018:
«Сегодня албанские верующие-мусульмане начали отмечать курбан-байрам (алб. kurban bajramin, происходит с тюркских языков; арабское название праздника Ид аль-Адх, букв. праздник жертвоприношения Прим. Portalostranah.ru), одно из главных празднеств по исламскому календарю. В заранее определенных местах различных албанских городов они собирались с утра для молитвы, совместные молитвенные собрания главным событием этого празднества. В Тиране верующие собрались на (главной Прим. Portalostranah.ru) площади Скандербега, чтобы послушать проповедь, которая, как правило, транслируется в прямом эфире RTSH.
Обращаясь к верующим, албанской мусульманской общины Скандер Брусадж (Skënder Bruçaj) призвал в этот день и всегда говорить «нет» ненависти, разобщению, эгоизму и высокомерию, прощать ошибки друг друга и больше помогать нуждающимся людям...
Албания — это страна, где около двух третей населения принадлежит к мусульманской вере. Но опыт маленькой балканской страны по сосуществованию с другими религиозными течениями, в основном, с католиками и православными (в случае православных — Греческой православной церкви Прим. Portalostranah.ru), рассматривается как непреходящая ценность и уникальный пример для всего мира. Что было также оценено и Папой Римским Франциском во время его визита в Албанию несколько лет назад. «Албания является примером не только в возрождении Церкви, но и в мирного сосуществования религий», — сказал он тогда.
Албанское светское государство объявило курбан-байрам, а также другие религиозные праздники, официальными праздничными днями. В этот день верующие различных вероисповедований в Албании обмениваются поздравлениями и посещают друг друга, а также храмы и мечети», передавал RTSH (цитата по сообщению на его сайте, внутреннее вещание, алб.).
Заметим, что несмотря на то, что многие называют Албанию мусульманской страной (о чем упоминается и в сообщении RTSH), Албанию правильнее называть смешанной по религиозному составу страной. При этом албанцы — народ, ориентированный в Европу, и на Запад, и эта прозападная жизненная ориентация в настоящий момент, как представляется, гораздо сильнее религиозных предпочтений (что и автор этих строк наблюдал своими глазами в ходе поездки в Албанию в
В трансляции празднования курбан-байрама на главной площади Тираны — пл. Скандербега а в августе 2018 обращало на себя внимание, и как были одеты многие молодые мусульмане. Они пришли на намаз в футболках и шортах (обычно мусульманин при намазе стремится прикрывать как можно большую часть тела, избегая шорт, коротких футболок, прозрачных рубашек — хотя и нет прямого запрета в исторических установлениях на ношении шорт при намазе, заметим, что мусульмане и в быту-то из-за широко толкуемых предписаний прикрывать аврат, иначе аурат (т.е.части тела, которые согласно исламским богословам, якобы нельзя показывать, не слишком охотно носят шорты — подробнее об аврате (аурате) см. здесь) Молодые албанцы в коротких футболках и шортах при намазе на курбан-байрам на главной площади Тираны в современной Албании — отражение специфики ислама в Албании.
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=3/#1534877770
17.07.2018 04:50:00 Финляндия
ФИНЛЯНДИЯ. Идет ли маленьким странам на пользу, когда они пытаются изображать себя мостом между державами. И еще раз о нейтралитете и «финляндизации» Финляндии
Как известно, сохранив свою независимость в ходе военных поползновений со стороны СССР, Финляндия после 1944 года была вынуждена, чтобы уцелеть, проводить политику, получившую позднее, в 1970-х гг. в Германии, название suomettuminen (букв. «финляндизация»). «Финляндизация» означала угождение СССР на международной арене, табу у финнов на любые действия, идущие вразрез с мнением Москвы. За это Финляндия получала возможность независимости во внутренних делах и выгоды торговли с северным соседом. Финляндия отказалась от «финляндизации» после 1991 года — распада СССР (так страна смогла вступить в
Нейтральный статус Финляндии (по состоянию на
На фоне продолжающегося нового разлада отношений между Россией и Западом, в июле 2018 года, когда Финляндия, ее столица Хельсинки, стала местом первого саммита (проходил 16/07/2018 г.) американского президента Трампа и главы нынешнего российского режима, в финских медиа вновь стали обсуждаться вопросы: чем была для Финляндии «финляндизация», как чувствует себя финский нейтралитет сегодня, и сильно ли повышается узнаваемость страны от того, что Финляндия предлагает себя как этакую примиренческую площадку для таких саммитов, и идет ли такая охота мирить на пользу имиджу страны.
Русская редакция иновещания YLE (Всефинской телерадиокорпорации) в предшествующие саммиту дни передала несколько мнений, в которых затрагивались поставленные выше вопросы:
Журналист Юкка Реландер (Jukka Relander) отмечал в заметке, опубликованной русской редакцией YLE 16/07/2018:
«Станет ли встреча президентов в Хельсинки позитивным событием или же нанесет ущерб имиджу города и страны?...
Поднимите руку, кто помнит, где Трамп встречался с северокорейским диктатором Ким Чен Ыном? Для тех, кто угадал, что это был Сингапур, дополнительный вопрос: как изменилась репутация Сингапура в результате этой встречи? Стал ли «Сингапурский слинг» (вид алкогольного коктейля, которым известен Сингапур Прим. Portalostranah.ru) кислее? Стали ли вы хуже относиться к лейблу Made in Singapore?
Финляндия — это страна обетованная для разных консультантов по имиджу. Нас примерно пять миллионов, и последствия работы в этом направлении остаются исключительно внутренними. Это как слава Финляндии в качестве успешной страны в метании копья: за границей о ней известно небольшой кучке эксцентриков, которые профессионально занимаются этим видом спорта, и их лечащим врачам.
Во время встречи американского и российского президентов Хельсинки будет не эпицентром внимания, а кулисой. О нем что-нибудь напишут, если на самой сцене ничего не будет происходить. Ведь в разделе культуры нет рецензий на фойе Национального театра или туалет Рабочего театра в Тампере. Сотни следящих за встречей журналистов будут отмечать перлы Трампа и заодно пытаться понять по выражению лиц и формулировкам, распространилась ли хватка Кремля на американского президента или нет. В Хельсинки они увидят лишь аэропорт, такси — если смогут его получить, — гостиницу и конференц-центр. Ущерб для имиджа будет заключаться в том, что (финский президент) Саули Ниинистё будет позировать на одних фотографиях с двумя президентами, разрушившими демократию в собственных странах.
Колумнист The Washington Post, оценивая влияние европейской политики Трампа, упомянул «финляндизацию». И это сравнение в своем роде меткое. Изначально «финляндизация» не относилась к Финляндии, а термин был создан для внутринемецкого использования, когда (канцлер, глава правительства Федеративной Республики Германии в 1969-1974 гг. Прим. Portalostranah.ru) Вилли Брандт старался нормализовать отношения с (коммунистической) Восточной Германией, а критики предупреждали его о чрезмерном приближении к медведю (подразумевается СССР Прим. Portalostranah.ru)...
Сейчас Трамп упомянул о возможности повторения такого же сценария, в основном чтобы поиздеваться над (немецким канцлером) Ангелой Меркель (подразумеваются слова Трампа от июля
В имидже Финляндии появится брешь, но, к счастью, только для нас самих. Остальные вряд ли ее заметят.
Ведь речь идет о национальной травме. «Финляндизация» Финляндии на самом деле происходила после войны. В звучавших внутри страны, сдобренных чувством стыда из-за «финляндизации» разговорах внешнеполитические страдания финнов были вызваны ими самими, но на международном уровне все понимают, что маленькая страна, занявшее почетное второе место в войне (Из европейских столиц стран, проигравших во Второй мировой войне только Хельсинки не был оккупирован Прим. Portalostranah.ru), и не могла ничего другого, когда ее соседкой была агрессивная и желающая расширяться супердержава, чья параноидальная внешняя политика заключалась в реагировании на каждый чих соседа», напоминает Юкка Реландер.
В свою очередь бывший собственный корреспондент Yle (с 2006 по 2009 гг.) в Вашингтоне Мика Мякеляйнен (Mika Mäkeläinen) в заметке опубликованной русской реацией 27/06/2018 заявляет:
«В Финляндии, судя по всему, каждый — начиная с администрации президента Финляндии — надеется, что встреча американского и российского президентов пройдет в Хельсинки, потому что это принесло бы очки Финляндии с точки зрения пиара.
В целом это желание понятно, поскольку Финляндия не может повлиять на время проведения встречи или даже на то, состоится она вообще или нет. Повлиять можно только на место проведения.
Раз уж проводить, то пусть проводят в летней Финляндии...
И еще: в Финляндии... не забыли отметить, что страна больше не сохраняет никакой «нейтралитет» в глазах США и России, а является страной Запада, хоть и не входит в НАТО.
Но донесение этого обновленного статуса повсеместно будет непростой задачей, потому что и (американское издание) Politico (которое первым рассказала о возможном проведении встречи в Хельсинки) использовало в отношении Финляндии выражение neutral ground, то есть «нейтральная территория». А это недалеко ушло от представления о Финляндии как о нейтральной стране», замечает Мика Мякеляйнен.
Русская редакция Yle 16/07/2018 цитирует колонку финской писательницы Софи Оксанен (Sofi Oksanen) в британской газете The Guardian:
«Известная писательница считает, что и нынешний нейтральный статус Финляндии, и ее репутация как нейтральной страны в прошлом — это всего лишь миф.
Почему президенты России и США решили встретиться именно в финской столице? Ответ на этот вопрос пытались найти многочисленные журналисты с тех самых пор, как стало известно о проведении встречи.
Писательница Софи Оксанен решила тоже поразмышлять над этим вопросом и опубликовала в британской газете The Guardian колонку на данную тему. По ее словам, статус Финляндии как нейтральной страны, который назывался в качестве причины, не является достоверным.
«Финляндия входит в Евросоюз и еврозону. Она не находится на какой-то серой территории между Европой и Россией», — напоминает Оксанен.
По мнению писательницы, в международных новостях то и дело всплывали фразы из периода «финляндизации».
Софи Оксанен говорит: «Язык определяет действительность, а наша недавняя история до сих пор заставляет Финляндию поступать определенным образом. Например, Финляндия не является членом НАТО, и это может быть связано с постоянным неистовством России, которое, очевидно, должно убедить, что вступление приведет к крушению неба на наши головы».
Оксанен настаивает, что мифом является не только нынешний нейтральный статус Финляндии, но и ее репутация как нейтральной страны в прошлом.
Софи Оксанен заявляет: «Когда я родилась в Финляндии, страна проживала период глубокой «финляндизации». Хоть Финляндия и сохранила свою независимость, Советский Союз пользовался своим влиянием для вмешательства в дела более слабого соседа».
По словам писательницы, явление затронуло практически все сферы общественной и культурной жизни: внешнюю политику, вопросы безопасности, экономику, образование, средства массовой информации, издательскую деятельность, гастроли иностранных артистов и даже область кино.
Она говорит: «Жизнь с такой обузой в течение многих десятилетий влияет на язык и на картину мира людей. Мы до сих пор не знаем, какие тогдашние решения были приняты на основании реальных угроз, а какие — из-за самоцензуры и заблуждения. Именно это стало самым вероломным последствием «финляндизации».
Оксанен считает, что Финляндия была в то время для СССР некоей «психологической лабораторией», на которой Москва отрабатывала свой любимый прием «рефлексивного контроля».
Софи Оксанен поясняет: «Это когда объект заставляют принимать определенные решения (якобы независимо), контролируя информацию, которую он получает, — объясняет писательница»...
Основным посылом текста стало предупреждение об опасности российского влияния:
Софи Оксанен замечает: «Финляндизация» Финляндии прекрасно служила целям Москвы во время «холодной войны», потому что страна выглядела как североевропейская демократия, и создавалось впечатление, что Советский Союз может мирно сосуществовать с таким соседом. Неудивительно, что у современного российского режима, судя по всему, есть соблазн повторить этот сценарий в разных частях Европы — не в последнюю очередь на Украине. Как финка, я знаю, насколько плохим может быть это решение», цитировала Софи Оксанен 16/07/2018 русская редакция Yle.
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=44/#1531792200
05.07.2018 06:24:33 Индия
ИНДИЯ. Сиддхи (сидди) — негры Индии
Молодой индийский негр, или иначе афроиндиец – сиддх (сидди) из штата Гуджарат в ходе исполнения танца, который сиддхи исполняют для туристов.
Кадр из репортажа русской редакции Телевидения Организации Объединенных Наций (ООН) от 31/03/2016 (из архива Portalostranah.ru).
Большинство считает, что негры не живут в Индии, но, в крайнем случае, они живут в Вест-Индии (т.е. на Карибах). Но не в Индии. Однако это не так. В Индии, как и в отделившемся от нее Пакистане, проживают как часть местного населения, и представители негроидной расы. Итак, в Индии уже на протяжении веков живут что ни на есть настоящие негры семейства народов банту (основной ареал расселения, которых, вообще то, тропическая Африка) и представители Африканского Рога, также относящие к африканской расе, хотя чертами лица похожие на европеоидов — эфиопы и эритрейцы.
Многие из сиддхов попали в Индию как невольники (рабство в Индии было отменено в
Наименование народности сиддхов (в русском также их именуют сидди, калькой от англ. siddi), или как их еще называют — афроиндийцы, по одной из версий происходит от уважительного обращения к капитанам арабских кораблей, которое перевозили негров — саийд, или в другом написании саид (что переводится как господин, или руководитель, или же хозяин — также в исламском мире так называют и людей, являющихся, пусть и отдаленными, родственниками пророка Мухаммеда). От наименования капитанов абиссинских кораблей, причаливавших к побережью Индостана, в Индии также называют всех афроиндийцев еще и хабеша, или хабши. При том, что хабеша — это арабское слово, перекочевавшее на Индостан, которое у арабов обозначает только выходцев из стран Африканского Рога — эфиопов и эритрейцев. Сами же арабы в прошлые века классических, что называется, негров из Черной Африки называли зинджи (zanj).
В современном индийском штате Гуджарат, расположенном на западе Индии проживают более 20 тысяч сиддхов, в том числе «классических» негров. О последних чуть ниже вы можете посмотреть репортаж русской редакции Телевидения Организации Объединенных Наций (ООН) от 31/03/2016 (из архива Portalostranah.ru) и прочитать его тексте, но сначала еще немного информации о сиддхах в Индии.
Предполагается, что самые первые сиддхи прибыли в Индию в 628 году н.э. через гуджарадский порт Бхаруч (Bharuch, в те времена Bhrigukachchha). Тогда Гуджаратом правила местная индуистская династия иранского происхождения Майтраков, которая, как считается, была уничтожена в третьей четверти VIII века арабами из соседней области Синд.
Следующая небольшая группа сиддхов появились на Индийском субконтинента в 712 году во время арабского вторжения. Они были и в войсках семнадцатилетнего Мухаммада ибн аль-Касима ас-Сакафи (Muhammad bin Qasim), полководца Омейядского арабского халифата (первого мусульманского государства в мире), который в частности завоевал для этого халифата индийскую область Синд (ныне в Пакистане).
Затем сиддхи привозились на Индийский субконтинент в качестве рабов португальцами, которые в частности и завезли в Гуджарад чернокожих рабов XVIII веке для набоба (наваба) Джунагада (государство Джунагад — Junagadh, с мусульманской династией, было основано Шерханджи Баби (Sherkhanji Babi, иначе Muhammad Sher Khan Babai, годы правления: 1654-1690) происходившем из пуштунской семьи выходцев из Афганистана Усмана Хана (Usman Khan) и его сына Бахадура Ханджи Баби (Bahadur Khanji Babi), соратников императора Великих Моголов Хумаюна. В 1730 году Джунагад стал независимым от Великих Моголов, некоторое время был вассалом индуистской Маратхской империи, а с 1807 стал вассальным княжеством в составе Британской Индии.
Также отметим, что община сиддхов была представлена и в Хайдарабаде, где в XIX веке при участии выходцев из арабских стран в своем окружении мусульманские низамы (правители), находившееся в вассальной зависимости от властей Британской Индии, создали Африканскую кавалерийскую гвардию (African Cavalry Guards).
Отдельные представители сиддхов достигали в Индии вершин власти. Так еще в период до Великих Моголов, а именно в 1489 году, один сиддх, предположительно эфиопского происхождения, состоявший на службе мусульманского владетеля Ахмаднагарского султаната (султанат располагался бомбейском побережье), основал династию на о-ве Джейнджира (Janjira, небольшой остров в Аравийском море, у берегов Индостана, ныне относящийся к соседнему с Гуджаратом штату Махараштра), которое существовало до самого провозглашения независимости Индии в 1947 году. Государство Джейнджира вело с переменным успехом войны с индуистской империей Маратхами, и противостояло экспансии, но в то же время сотрудничало с мусульманской империей Великих Моголов (те платили владетелям-сиддхам Джейнджиры за то, что те помогали Великим Моголам с их флотом), а в период Британской Индии княжество Джейнджира и ее мусульманская африканская династия находилось под надзором британского резидента из соседнего Бомбея (при своем создании в добританский период династия имела титул везиров — wazir, а затем тхакур, а c
В Гуджарате также находилось государство, управляемое еще одной чернокожей мусульманской династией сиддхи, тоже эфиопского происхождения — княжество Сачин (Sachin). Его правители сначала были вассалами индуистской Маратхской империи, а затем перешли под сюзеренитет Великобритании. Упомянутое княжество Сачине существовало с 1791 по
Как упоминалось, обе правящие династии сиддхов — в государстве Джейнджира, и в Сачине были мусульманские (правившие индуистскими поддаными), вообще же подавляющее большинство сиддхов — иначе говоря, чернокожих выходцев из Африки на Индостанском полуострове являются мусульманами-суннитами. После раздела Индии в 1947 году на преимущественно индуистскую Индию и преимущественно мусульманский Пакистан многие сиддхи переехали в Пакистан. Всего в Индии и Пакистане в наши дни проживает около 100 тысяч сиддхов.
Выглядит как негритянка, одета как индианка: женщина-сиддхи (афроиндийка) из штата Гуджарат, Индия.
Кадр из репортажа русской редакции Телевидения Организации Объединенных Наций (ООН) от 31/03/2016 (из архива Portalostranah.ru).
И далее уже проанонсированное выше сообщение русской редакции Телевидения Организации Объединенных Наций (ООН) от 31/03/2016 (из архива Portalostranah.ru) о сиддхах Гуджарата — сначала видео и длее расшифровка в тексте:
«В штате Гуджарат на западе Индии, проживают более 20 тысяч сиддхов — этнической группы африканского происхождения. Несмотря на удаленность от исторической родины своих предков, сиддхи бережно сохранили свою культуру. Теперь эта культура превратилась для них в источник доходов.
Рассказывает один из молодых танцоров и проводников по имени Имран (отметим, он говорит на языке гуджарати):
Мы выступаем в гостиницах за 1500 рупий или 25 долларов. Мы танцуем в гостиницах в течение туристического сезона».
Имран — сиддх, потомок представителей бантуязычных народов юго-восточной Африки. Он утверждает, что его предки — родом из Уганды. Теперь он живет в небольшой деревне Джамбур с матерью и бабушкой. Деревню окружает Гирский лес — последнее убежище азиатских львов, которых на планете осталось 500 особей. Несколько веков назад африканцы из Эфиопии, Эритреи и Сомали плавали на Индийский субконтинент: одни — в качестве купцов, других везли туда для продажи в рабство. Сиддхи говорят, что они были элитными рабами, которые обслуживали исключительно правящий класс. Благодаря своей преданности и военному мастерству они импонировали индийским навабам (мусульманским правителям) в империи Великих Моголов в начале XVI века.
Сиддхи даже создавали сиддхские государства, в которых правили сами —малоизвестный в мире факт.
Посол Индии при ООН Сайед Акбаруддин (Syed Akbaruddin) утверждает: «Посмотрите на их свершения во благо самих себя и индийского общества. Они становились аристократами, полководцами, солдатами, адмиралами».
Сильвиан Диуф, исследовательница уточняет: «Современные сиддхи — это потомки пришельцев XIX века, а также некоторых африканцев, которые прибыли позднее».
В XIX веке в Индию стали прибывать африканцы из более южных регионов континента. Среди них — и предки Имрана.
Имран продолжает: «Наваб Джунагарха привез нас сюда прокладывать железную дорогу и в качестве личной охраны — поскольку африканцы были физически сильнее».
Со временем некоторые из них стали бежать от рабского ига и селиться общинами в лесных районах. Сегодня участь тысяч сиддхов — таких как Имран — не столь завидна. Большинство из них живет на периферии общества в крайней нищете.
К счастью, Имран в состоянии зарабатывать танцами, а когда он не танцует, он подрабатывает проводником по Гирскому лесу.
Имран рассказывает: «Некоторым из нас удается найти работу в заповеднике или в армии, кое-что получается заработать, и на эти деньги как-то живем».
По словам сиддхов, помимо физической силы, навабы приписывали им особую мистическую связь с азиатскими львами и с природой вообще.
Имран: «Мы знаем характер львов — когда они злятся, когда готовы напасть, мы чувствуем их настроение. Где бы мы ни встречались со львами, мы не вторгаемся ни в их жизнь, ни в жизнь всего прайда. Мы с ними — почти как одна семья».
Имран беспокоится по поводу выживания азиатских львов, которые могут просто исчезнуть, если не будут приняты меры по их охране. И говорит: «Вся деревня выживает благодаря львам, т.к. без них она лишится средств к существованию. Это будет конец», говорил Имран в интервью ТВ ООН.
Молодой индийский негр, или иначе афроиндиец – сиддх (сидди) по имени Имран из деревни Джамбур, в штате Гуджарат, дает интервью Телевидению Организации Объединенных Наций. Кадр из репортажа русской редакции Телевидения Организации Объединенных Наций (ООН) от 31/03/2016 (из архива Portalostranah.ru). Телевидения Организации Объединенных Наций.
В заключении репортажа отмечалось:
«Когда сиддхов спрашивают, какая страна является для них родиной, они говорят, что считают себя индийцами. Имран заявляет: «Моя страна — Индия. Я хочу здесь жить и умереть», говорилось в репортаже русской редакции Телевидения Организации Объединенных Наций (ООН) от 31/03/2016 (из архива Portalostranah.ru).
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=80/#1530761073
04.07.2018 04:22:30 Литва
ЛИТВА. Ромува: литовские язычники и их жрецы
Летний лагерь (Romuvos stovykla) в Литве, ежегодно устраиваемый для молодежи общиной Ромува, исповедующей традиционную балтскую языческую веру.
Иллюстрация с официального сайта общины Ромува romuva.lt.
Русская редакция Литовского радио (Lietuvos nacionalinis radijas ir televizija, LRT) передавала в программе от 27/06/2018 (также слушайте сообщение LRT в аудиофайле — в записи Portalostranah.ru):
«Парламентский комитет по национальной безопасности и обороне согласен предоставить государственное признание общине Ромува (romuva), исповедующих древнюю религию балтов. Комитет считает, что община не представляет угрозы национальной безопасности. Если общину признает государство, то она сможет претендовать на льготный земельный налог, ее жрецы получать право на обязательное социальное страхование, а национальный вещатель должен будет предоставить время на трансляцию обрядов.
Сейчас Ромува объединяет несколько тысяч человек», передавала станция.
Заметим, что согласно переписи населения 2001 года исповедующими языческую религию балтов назвали себя 1,2 тыс. жителей, а в 2011 году таких было уже 5,1 тыс. жителей. Общины Ромува уже сейчас имеют официальные места для исполнения обрядов, обычно на природе. Министерство юстиции Литовской Республики отмечало недавно, что в последнее время Ромува была одной из самых быстрорастущих религиозных общин. После получения окончательного государственного признания на уровне всей страны, а не на уровне городов, как это было раньше, объединение сможет заключать браки, получит право вести уроки религии в школах по просьбе учеников или их родителей, пишут литовские медиа. Отметим, что ныне снято обвинения о связях Ромува с Россией, которое якобы осуществлялось через организации в России, проповедующие общее с балтами языческое прошлое.
Кто же такие Ромува (с ударением на последнем слоге, кстати).
Необходимо начать с того, что в литовском слово ромува (romuva) означает «святилище», «место культа», «храм», а корень этого слова rom, ram на языках древних балтов, к которых относятся литовцы, латыши и вымершие ныне пруссы, имел значение «тихий, спокойный», поэтому слово ромува переводят и как «обитель спокойствия». Под названием Ромува (Romovė, Romow, также его др. название Риккойтте — Rickoyott) у древних пруссов, согласно германским источникам (а именно из германских летописных источников, в основном, известно о религиозном укладе древних балтов), существовало в VI веке некое поселение, которое считалось одним из главных святилищ как, собственно, древних язычников-пруссов, так и вообще древних балтов. В святилище располагалась священная роща и стоял огромный дуб (об этом ниже), а кроме того горел круглогодично священный костер; там же приносились жертвоприношения (подробнее о характере жертвоприношений см. также далее) и собирались ежегодно на большой совет представители всех прусских родов (считается, что это святилище находилось районе впадения реки Лавы в реку Преголю, в Восточной Пруссии, которую впоследствии, в XIII веке, завоевал и христианизировал Тевтонский орден, затем после различных перепитий Восточная Пруссия отошла, как известно, к единому германскому государству, а после Второй мировой войны — к России), но достоверных сведений о поселении нет.
Но вернемся в Литву. Как известно, Литва была последним языческим государством Европы. Принятие Литвой христианства произошло только в
Языческая община в Литве стала возрождаться только в XIX веке, когда литовцы, тогда жившие в своей стране, разделенной между Германией и Россией, стали интересоваться своими корнями. Основателем современного движения Ромува считается Вильгельмас Сторостас (Vilhelmas Storostas, также известный как Видунас, годы жизни: 1868-1953, умер в эмиграции — в ФРГ), литовец из так называемой Малой Литвы (район Клайпеды, тогда находившейся под управлением Германии, относился к Восточной Пруссии). В 1938 году Видунас был на два месяца арестован за свои изыскания нацистскими властями, но затем отпущен; с приближением к Восточной Пруссии советских войск уехал собственно в Германию. В советский период приверженцы Ромува были вне закона, при этом их община начала деятельность вновь с 1967 года — нелегально, ее воссоздали студенты и преподаватели Вильнюсского университета, замаскировав под кружок изучения литовских традиций. А вот что пишет о движении Ромува официальный сайт этой общины romuva.lt (цитата по англ. странице сайта):
«Ромува происходят из балтийской религиозной традиции, которая состоит из религиозного наследия литовцев, латышей и пруссов. Формирование этого общего балтийского духовного наследия началось в очень далеком индоевропейском прошлом Балтии, или как она именовалась в древности, Эстии — во втором тысячелетии до нашей эры. В 521 году в Риккойтте (Rickoyott) было основано святилище всех балтских племен — Ромува (располагалось на землях пруссов, об этом святилище мы упоминали выше Прим. Portalostranah.ru), в котором служил главный жрец, именуемый криви (krivis).
Позднее в разных странах Балтии, в том числе в Литве, появились другие важные региональные балтские святилища Ромува. Один из самых важных центров балтийской веры процветал с незапамятных времен в долине князя Свинторога — Швянторагио (Šventaragio slėnis, долина «Золотой рог») в Вильнюсе (а точнее там, где в современном Вильнюсе располагается Кафедральная площадь и территория парка вокруг Замковой горы; литовский князь Гедимин позднее на месте этого святилища основал Вильнюс Прим. Portalostranah.ru). С 1250 года это святилище было реформировано по воле великого (литовского) князя Свинторога (Šventaragis, правил в 1268–1271 годах Прим. Portalostranah.ru) и стало центральным прибежищем традиционной (т.е. языческой Прим. Portalostranah.ru) балтской веры в Литве. Поскольку религиозные институты балтской веры в Литве стали разрушаться из-за христианизации, традиционная (языческая Прим. Portalostranah.ru) религиозная практика, все менее и менее подверженная влиянию вайдилас (Vaidilas, священников) постепенно стала практиковаться не публично, а только среди соседей или на индивидуальном уровне, опираясь на традиционный литовский жизненный уклад, и до наступления XX века в таком виде передавалась из поколения в поколение.
В начале XX века значительная ценность Ромувы и (традиционной языческой Прим. Portalostranah.ru) веры Балтии была признана в работах Видунаса (о котором мы также говорили выше Прим. Portalostranah.ru). В свете идей Йонаса Басанавичюса (Jonas Basanavičius, литовский историк; годы жизни: 1851-1927), Бержаускиса-Клаусутиса (Beržauskis-Klausutis) и других, институты (традиционной языческой Прим. Portalostranah.ru) балтской веры были восстановлены в довоенной независимой Литве: вышедшее из тени сообщество Ромува было образовано в 1930 году и действовало до 1940 года, а затем вновь восстановлено в 1967 году, но только в 1992 году Ромува была официально зарегистрирована как религиозная община.
Сообщества Ромува активны в США и Канаде. В конце 2001 года три общины древней балтской (языческой Прим. Portalostranah.ru) веры из (трех городов Литвы) Вильнюса, Каунаса и Молетая официально объединились в одну общину древнебалтской веры, хотя на самом деле эти общины тесно сотрудничали и за десять лет до этого.
Все ведущие криви (жрецы) и вайдилас (священники), которые активно участвовали в духовном объединении прибалтийских народов на религиозной почве на базе возрождения древней балтийской веры, признаны духовными лидерами новой объединенной общины древнебалтской веры.
С 1967 года (верховный жрец) Криви Йонас Тринкунас (Jonas Trinkūnas, годы жизни 1939-2014, литовский этнолог, был преподавателем Вильнюсского университета; в
На протяжении веков предпринимались самые разнообразные попытки подавить древнюю балтйскую (языческую Прим. Portalostranah.ru) веру и прекратить ее практику. В довоенный период существования Литовской Республики признание Ромувы как официальной организации было отозвано из-за противодействия католической церкви, которая в то время оказывала значительное влияние как на политическую жизнь, так и на правительство. В советский период приверженцы веры Ромува должны были скрывать свои религиозные убеждения. Активные приверженцы веры Ромува преследовались. Только в независимой Литве последователи Ромува (с
Скончавшийся несколько лет назад и уже упоминавшийся выше криви (верховный жрец) Ромува Йонас Тринкунас (Jonas Trinkūnas) в публикации
Йонас Тринкунас (Jonas Trinkūnas) в упомянутой публикации
В той же публикации Йонас Тринкунас так говорил о месте человека в древней вере балтов: «Жмогус (человек) само имя указывает на связь с Жяме (землей), Жемина (богиней земли), жмона (женой), он есть дитя Земли. Потому одним из главных его символов является дерево, у которого начало тоже в земле. Как дерево своей вершиной достигает неба, так и человек имеет небесные черты — в народных песнях часто поется «Сауле — мочиуте, Менуо — тевелис» (Солнце — матушка. Луна — отец). Так указывается родство человека со всем миром. Это родство связывает его со всей окружающей средой. Прежде всего это человеческий род: его близкие, умершие, души которых продолжали жить жизнью семьи и рода в «Велю намуосе» (доме душ) — в природе, затем — окружающие его дом деревья, звери, птицы. Человек из всей среды выделяется не тем, что он умнее, ценнее или лучше, а тем, что он более обязан, чем другие, и от его поведения зависит судьба многих других «родственников» и судьба его самого... Дорове (нравственность) у сторонников древней балтийской традиции основывается на любви к природе, к жизни, к человеку. Самый простой и наиболее общепринятый нравственный закон просит делать другому человеку или другому существу то, что ты сам хотел бы, что бы с тобой делали. Запрет требует не делать того, чего бы ты не хотел, что бы сделали с тобой». Конец цитаты.
Современные российские исследователи Бредис и Тянина, фрагмент книги которых мы процитируем ниже, не с таким почтением, как цитировавшийся выше главный жрец, пишут о древней религии балтов, упоминая возможные человеческие жертвоприношения, обжорство и пьянство при ритуалах религии древних балтов (возможно, некоторые такие неприглядные аспекты, при осуществлении ритуалов последователей языческой религии балтов в далеком прошлом, подразумевал и главный жрец, когда писал в процитированных выше фрагментах, что «нынешние Ромува избегают надуманных проявлений (своей древней) веры». Также Бредис и Тянина особо подчеркивает связь древнего языческого культа балтов и культа древних славян. И далее небольшой фрагмент из книги
«До сих пор в литовском языке имя огня очага — «gabija» имеет второе значение — «святыня», а слово «užkurti» означает одновременно «творить» и «зажигать огонь».
Особым почитанием пользовались и священные рощи, в основном дубовые или липовые. Они считались обиталищем Богов, в них нельзя было рубить и портить деревья, запрещалось входить туда с оружием и проливать кровь.
Святилища балтов обычно располагались в таких рощах или на холмах, часто вблизи родников (родниковая вода, как и огонь, почиталась чистой стихией) и представляли собой каменные жертвенники (лит. aukuras), на которых возжигался огонь и приносились жертвы. Вопреки расхожему мнению, у нас нет прямых свидетельств человеческих жертвоприношений у балтов. Описания источниками религиозных ритуалов литовцев, латышей и пруссов рассказывают о приношении плодов земледелия и животных, а также части военной добычи. Повсеместно были распространены гадания на внутренностях и костях жертвенных животных и ритуальная трапеза, то есть преломление пищи с богами. «Вся их религия есть сплошное обжорство и пьянство», — с негодованием восклицает один из миссионеров, описывая обряды прибалтийских язычников... Человеческие жертвы приносились лишь в исключительных случаях, для умилостивления разбушевавшейся стихии, в особенности морской, считавшейся опасной и чуждой людскому миру. В христианских источниках человеческие жертвы часто путают с казнями, которым зачастую подвергали и миссионеров, и пленных крестоносцев...
Кроме некого главного бога (в др. источниках богини Прим. Portalostranah.ru), наиболее почитаемым был бог-громовержец Перкунас, культ которого, несомненно, возник еще в период балто-славянского единства, так как у славян ему соответствует Перун. Он считался подателем плодородия земли, покровителем воинов и княжеской власти, защитником от нечисти и дарителем главной святыни — огня. Его представляли в виде грозного мужа с длинной косматой бородой и в красном одеянии (цвет огня и жизни), разъезжающем по небу на огненной колеснице и поражающем нечистую силу топором или громовыми стрелами... Небесной супругой Перкунаса считалась Лайма — богиня счастья и материнства, покровительница рожениц и женских работ. Слово «laime» в литовском и латышском языках означает «счастье». Когда рождался человек, Лайма определяла его судьбу, какой будет его жизнь. Рядом с Лаймой у колыбели новорожденного стояли также богини судьбы — Декла и Карта.
Не меньшим почтением пользовался бог растительности и земных плодов Патримпас, который изображался с зеленью на голове и которому посвящались весенние праздники, богиня земли Жемина и ее супруг Жямепатис, дочь Перкунаса, богиня солнца Сауле, подательница тепла и света и покровительница сирот. Ипатьевская (русская) летопись упоминает о литовском боге-кузнеце Телевялисе, сковавшем небесные светила.
Хтоническими, то есть имевшими отношение к нижнему миру и культу умерших, считались хозяин преисподней Патолос или Поклус, богиня смерти Гильтине (у латышей — Мара)... Лики трех основных Богов балтского пантеона — Перкунаса, Патримпаса и Патолоса можно было узреть лишь в одном-единственном месте — главном культовом центре балтов Ромува (в Восточной Пруссии)... Однако и там главной святыней считались не сами изображения, а священный дуб, в который они были неким хитрым образом «вмонтированы». Несомненно, дуб-великан символизировал Мировое Древо, ось мироздания, соединявшую Верхний, Средний и Нижний миры, правителями которых были упомянутые три главных бога».
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=25/#1530667350
12.08.2017 23:48:32 Германия
ГЕРМАНИЯ. Немецкий юмор и его отсутствие — проблема в немецком языке
Почему нам кажется, что у немцев нет чувства юмора, задается вопросом в своем сообщении от 04/08/2017 корреспондентка Британской вещательной корпорации Эми Макферсон (Amy McPherson) — ее сообщение перевела и Русская служба BBC от 09/08/2017. Корреспондентка отмечает, что «на самом деле комедия имеет глубокие корни в немецкой культуре, и особенно это касается политической сатиры и фарса, но тем не менее в ходе опроса 2011 года, проведенного сайтом международной соцсети знакомств Badoo.com, немцев признали наименее склонной к веселью нацией, что только укрепило сложившийся стереотип: у этого народа нет чувства юмора».
Однако, как вытекает из сообщения, проблемы у немцев с чувством юмора имеют вполне объективную причину — особенности немецкого языка. Вот что, в частности, говорилось в рассматриваемом сообщении BBC (приводим несколько выдержек):
«Никола Маклелланд (Nicola McLelland), профессор германской лингвистики Ноттингемского университета (University of Nottingham) в Англии, считает, что конструирование и восприятие шуток в разных культурах зависит от того, как устроены сами языки.
Маклелланд объясняет, что юмор обычно использует двусмысленность, многозначность того или иного слова или такое построение предложения, которое создает дополнительный смысл. Именно это добавляет описываемой в шутке ситуации комические элементы.
Можно сказать, что острить по-немецки труднее, потому что грамматика этого языка предполагает точность высказывания.
Однако в немецком есть кое-что, чего нет, скажем, в английском: возможность соединять слова, создавая сложные существительные. Но при этом сложные существительные часто невозможно впрямую перевести на другие языки, поэтому шутки, где употребляются такие слова, просто не поймут те, кто не говорит по-немецки.
Вообще свойство немецкого языка точно выражать смысл приводит к тому, что даже те немцы, кто отлично говорит по-английски, часто воспринимаются британцами как выражающиеся уж чересчур конкретно.
Кристиан Бауман (Christian Baumann), юрист из немецкого Нюрнберга, который достаточно поездил по свету, чтобы почувствовать разницу культур, согласен: особенности языка могут играть основную роль в том, что немцев считают неспособными хорошо пошутить.
Во время одной из первых его поездок в США он в разговорах постоянно пытался переводить свои мысли с немецкого на английский, даже когда шутил.
В результате его просто не понимали. А некоторым прямолинейность его речи казалась грубостью». Конец цитаты из сообщения Британской вещательной корпорации.
Отметим, что выводы в сообщении британской корреспондентки совпадают с выводами, которые были сделаны в популярном «путеводителе по немецкому характеру» — «Эти странные немцы» (The Xenophobe’s Guide to the Germans) англо-немецких авторов Штефана Зайденица (Stefan Zeidenitz) и Бена Баркоу (Ben Barkow). Путеводитель вышел в Лондоне в 1993 г., есть русский перевод 1999 г. Приведем несколько цитат из раздела «Немецкий юмор» этого путеводителя:
«Немцы относятся к юмору чрезвычайно серьезно. Это далеко не шуточное дело. Их стиль — резкая, грубая сатира...Немцы обладают хорошим чутьем на глупость и идиотизм...
Немецкий юмор очень проигрывает в переводе на другие языки. Большинство немецких шуток в переводе не смешнее обычных долговых расписок. Займитесь изучением немецкого, и вскоре вы обнаружите огромный пласт юмора, пронизывающего всю немецкую действительность.
Юмор немцев напрямую зависит от ситуации. Всегда есть время и место для шуток и смеха. Порядок (Ordnung) предписывает, что юмор не должен скрашивать пребывание на работе... Ирония — не самая сильная сторона немцев и может легко быть воспринята как сарказм и издевательство.
Немецкий юмор всегда конкретен. В конце концов, вы же не идиот и не станете кидать торт с кремом купить вкусности и сладости в себя самого. Хотя немцы и не упускают случая посмеяться над другими (другими немцами, разумеется), их неуверенная самоуверенность не допускает самоиронии», указывал путеводитель.
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=13/#1502570912
21.07.2017 09:19:28 Швеция
ШВЕЦИЯ. Еще сорок львов на улице Дроттнинггатан
Еще сорок львов добавятся на главной торговой пешеходной улице Стокгольма Дроттнинггатан. И это происходит поневоле, вынуждено — не по приятному поводу. Дополнительные львы в виде бетонных блоков будут установлены на Дроттнинггатан, чтобы предотвратить, по возможности, повторение инцидентов, подобных тому, что случился 7 апреля текущего (2017 г.), когда некий приверженец, как считается, исламских радикальных идей, на угнанном за несколько минут до того грузовике компании, развозящей напитки, врезался на улице Дроттнинггатан, неподалеку от универмага Åhléns City, в гуляющую толпу. И это был первый террористический инцидент в новейшей истории Швеции, который повлек человеческие жертвы: погибло пять человек, около пятнадцати получили ранения (водитель грузовика скрылся с места происшествия, но позднее был арестован). До этого попытка террористического инцидента — самоподрыв смертника-исламиста на соседней с Дроттнинггатан улице в Стокгольме в 2010 г. не привела к жертвам среди других.
Улица Дроттнинггатан (Drottninggatan, букв. «улица королевы»), напомним еще раз, — это гл. торговая и ныне пешеходная улица Стокгольма, она ведет от моста Riksbron (со шв. riks — государственный, т.е .букв. «государственный мост», который связывает крохотный островок Хельгеандсхольмен (остров Святого Духа), где находится здание парламента Швеции — рикстага, отсюда и название моста, с «большой землей»). Улица возникла в 1600-х гг, как одна из трех основных дорог, ведущих в город и из города, тогда она носила название Stora Konungsgatan (Большая Королевская улица), нынешнее название улицы в честь королевы связано с королевой Кристиной (XVII в).
Скриншот страницы английской редакции национального радио Швеции - Radio Sweden, шведское иновещание с цитируемой здесь заметкой от 11/07/2017 о новых сорока львах на Дроттнинггатан.
Подпись под фото на странице станции с одним из уже имеющихся на Дроттнинггатан львов-огражлений, как мы видим, гласит: «Еще сорок бетонных львов в пути».
После апрельского инцидента (2017 г.) власти решили дополнительно как-то оградить пешеходную Дроттнинггатан, при этом на улице уже есть несколько львов-ограждений от транспорта, которые появились на ул. Дроттнинггатан в 1995 году.
Они были выполнены по проекту художника Anders Årfelt, и установлены, в частности, на пересечении улицы Дроттнинггатан с улицой Фредсгатан (Fredsgatan, ул. Мира) и одной из центральных магистралей города Кунгсгатан (Kungsgatan, Королевская ул.) — теперь там стоят по два льва на каждом перекрестке. Но почему именно львы были выбраны в качестве элементов ограждения?
С 1478 г., когда львы появились на шведском гербе, они стали одним из символов Швеции и тем самым в сознании людей символизировали королевскую столицу Стокгольм, отмечается на одном из шведских сайтов. Однако, на взгляд нашего автора, эти львы на Дроттнинггатан смотрятся как некая современная поделка под старину посреди великолепных и часто старинных зданий. И теперь к ним добавятся еще сорок таких же львов.
Историю с установкой новых львов-ограждений рассказала в своей заметке от 11/07/2017 английская редакция национального радио Швеции — Radio Sweden, цитируем далее это сообщение шведского иновещания:
«Через три месяца после теракта в Стокгольме гранитные блоки были развернуты вокруг Дроттнинггатан, чтобы ограничить доступ (транспорта) к улице. «Радио Швеция» поговорила с офисом организации дорожного движения, а также с сотрудниками расположенных на Дроттнинггатан магазинов о текущей ситуации.
В дни после нападения 7 апреля, когда человек на грузовике убил пять человек, (городской) совет установил 10 новых бетонных львов на улице, чтобы заблокировать доступ (для транспорта) в пешеходную зону. Тогда же было заказано еще 40 львов, но через 3 месяца они (еще) не прибыли.
Ола Эрикссон (Ola Eriksson) из Управления дорожным движением (Traffic Administration Office) Стокгольмского городского совета поясняет, что «у нашего поставщика была проблема», и поэтому вместо львов они размещают временные гранитные блоки вдоль дороги.
На наводящий вопрос, почему происходит такая задержка с установкой ограждений, Ола Эрикссон отвечает, что «продолжаются дискуссии с полицией» на предмет необходимости установления баланса между безопасностью и открытостью. При этом атмосфера в магазинах вдоль Дроттнинггатан вполне хорошая.
Тереза, сотрудница из магазина Dressmann, сказала, что хотя торговля в первые три недели после атаки просела, теперь все уже в порядке.
Оливер из магазина Ur & Penn говорит, что чувствует, что люди стали более сочувственными...
Несмотря на то, что ситуация, похоже, вернулась к нормальное русло, перед городским советом стоит задача получить подтверждение, что Стокгольм остается безопасным, но открытым городом», передавала английская редакция шведского иновещания.
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=50/#1500617968
19.07.2017 21:02:23 Россия
РОССИЯ. Оторванные от мира и редко ездящие за границу россияне
59 % россиян никогда не отдыхали за пределами стран бывшего СССР. Россияне оказались самой ментально отгороженной от мира нацией — таковыми были результаты опроса 2016 г., проведенного в двадцати одной стране на разных континентах по заказу Всемирной службы Британской вещательной корпорации BBC.
С утверждением «я чувствую себя больше гражданином мира, чем гражданином моей страны» согласны 24% россиян, и это самый низкий показатель среди охваченных этим опросом стран».
Как напоминало недавно (сообщение от 06/07/2017) по другому поводу иновещание Германии «Немецкая волна», согласно опросу социологического Левада-центра, проведенного в прошлом году среди граждан России, 72 % респондентов признались, что у них в настоящее время вообще нет загранпаспорта. 59 % никогда не отдыхали за пределами стран бывшего СССР. 15 % опрошенных также заявили, что раньше бывали за границей, но теперь не могут себе этого позволить. И лишь 5 % россиян выезжают за пределы страны раз в год, а 2 % — несколько раз в год.
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=36/#1500487343
19.07.2017 20:14:40 Индия
ИНДИЯ. Табу на лишение жизни коровы и употребление в пищу говядины: что нового и что было в истории?
Корова в Индии. Иллюстрация из газеты The Indian Express (2015 г.).
Коров в Индии в древний ведический период обычно приносили в жертву в ритуальных целях и поедали их мясо те, кого ныне называют индуистами, напоминает упомянутое индийское издание The Indian Express, чью заметку мы приводим, среди прочего, в нашем обзоре.
Сначала поговорим о табу на лишение жизни коровы и употребление говядины в современной Индии, а во второй части этого обзора рассмотрим, как менялось это табу на протяжении индийской истории.
Современные реалии
Как известно, в Индии существует традиционное табу на лишение жизни коровы из-за её священного статуса в индуизме: убийство или забой этого животного преследуются по закону в ряде штатов страны — от крупных штрафов до пожизненного заключения, также наказывается транспортировка говядины, отмечала Британская вещательная корпорация в своем сообщении от 31/03/2017 по поводу увеличения в индийском штате Гуджарат тюремного срока за убийство коров — с семи лет до пожизненного заключения. Согласно новым поправкам в законодательство штата, транспортировка говядины также будет караться тюремным сроком до 10 лет.
При этом примечательно, что согласно действующей (по состоянию на 2017 г.) Конституции Индии, эта страна является секулярным (светским) государством.
В недавнем репортаже делийского корреспондента Британской вещательной корпорации BBC Гиты Панди (Geeta Pandey) от 27/06/2017 (репортаж был переведен Русской службой станции 28/06/2017) говорится о современных индийских реалиях, связанных со статусом коровы в стране: «Правящая партия — «Бхаратия джаната» (Bharatiya Janata Party, т.е. «Индийская народная партия» Прим.Portalostranah.ru) настаивает на том, что корова — священное животное и должно охраняться. В некоторых штатах запрещено забивать коров, а против нарушающих этот запрет введено строгое наказание, и теперь парламент рассматривает закон о смертной казни за это правонарушение. Однако говядина — это одно из основных блюд, которое едят мусульмане, христиане и миллионы представителей самых низших каст (далитов или неприкасаемых), и именно они подвергаются насилию со стороны народных бдителей. За последние два года во имя коровы были убиты около 10 человек, причем часто жертвы избираются на основании одних слухов, а на мусульман нападают даже за перевозку коровьего молока».
В упомянутом репортаже BBC цитируется один местный фотограф-активист — Суджатро Гош (Sujatro Ghosh), который заявляет что «в Индии коровы считаются более важными, чем женщины». Суджатро Гош, организовавший недавно фотосессию индийских женщин в масках коров, говорит, что «это его протест-фотосессия против растущего влияния групп народных бдителей по защите коров, которые совсем распоясались с приходом к власти 2014 году ультраправой националистической партии «Бхаратия джаната». И отмечает, что его «взволновало случившееся не так давно линчевание в Дадри (поселок в штате Уттар-Прадеш, где индуистские экстремисты убили мусульманина, про которого говорили, что он хранил и ел говядину), как и другие подобные нападения на мусульман на религиозной почве со стороны бдителей интересов коров».
А далее сообщение иновещания Всеиндийского Радио (цитата по русской службе станции) от 27/03/2017 по поводу того, что в Индии не допускается экспорт говядины, (заметим, что интересно, запрет на экспорт не распространяется на буйволиное мясо, хотя буйволов причисляют к крупному рогатому скоту, как и коров). Итак, цитируем запись этого сообщения из новостей русской редакции Всеиндийского радио слушайте прямо здесь в аудиофайле, а ниже текст:
«Министр торговли Нирмала Ситхараман (Nirmala Sitharaman) сообщила в Нижней палате парламента Лок Сабха (Народной палате), что Индия экспортировала мясо буйвола на сумму более 213 миллиардов в период с апреля 2016 по январь 2017.
Министр уточнила, что согласно существующей политике экспорта мяса, экспорт говядины не допускается. Только бескостное мясо буйвола, коз, овец и птиц разрешено для экспорта.
Основными импортерами этих продуктов являются Бутан, Непал, Габон, Германия и Япония. Обработанное мясо экспортируется в Объединенные Арабские Эмираты, Южную Корею, Вьетнам, Италию, Канаду, Катар, Кувейт, Бахрейн, Мальдивы и США, сообщила министр». Конец цитаты.
Неуловимая святость коровы в Индии на протяжении истории
И во второй части этого обзора предлагаем наш перевод из довольно обстоятельной статьи из индийской частной англоязычной газеты The Indian Express, издающейся в Мумбае (Бомбее). Статья под названием «Неуловимая святость коровы» (Elusive holiness of the cow) была опубликована 07/10/2015 и посвящена восприятию коровы в индуизме на протяжении индийской истории. Автор статьи: Двиджендра Нараян Джа (Dwijendra Narayan Jha, родился в 1940-м году), которого газета представила как «бывшего профессора и заведующего кафедрой истории (государственного) Делийского университета (Delhi University), автора книги «Миф о священной корове» (The Myth of the Holy Cow).
Отметим попутно, что упомянутая книга, вышедшая в нью-йоркском левом издательстве Verso в 2002 году, аннотируется на сайте Amazon.com следующим образом:
«Рост религиозного фундаментализма в Индии символизируется существованием правительства, сформированного партией «Бхаратия джаната», приверженного хиндутве (hindutva, форма индуистского национализма в Индии Прим. Portalostranah.ru). Растет давление с целью объявить корову в Индии священным национальным животным и запретить ее убой. Данное яркое произведение Двиджендры Нараяны Джа является ответом на безумную смесь политико-религиозных идей. Книга бросает вызов мракобесным взглядам на святость коровы в индуистской традиции и культуре.
Двиджендра Нараян Джа, ведущий индийский историк, утверждает, что говядина играла важную роль в кухне древней Индии задолго до зарождения ислама. Это было очень характерно для одобряемой тогда брахманской и буддийской диеты. Доказательства, которые он приводит из множества религиозных и светских текстов, убедительны. Противники автора книги, в том числе нынешнее правительство Индии и поддерживающие его фундаменталистские группы, требовали, чтобы книга была ритуально публично сожжена. Она уже была запрещена Высоким судом Аллахабада, в штате Уттар-Прадеш». Конец цитаты.
Но вернемся к статье в газете The Indian Express. И далее цитируем вышеуказанную статью Двиджендры Нараяны Джа в данной газете:
«Корова всегда была «политическим животным» в современной Индии, но образ коровы еще более политизировался при нынешнем правлении партии «Бхаратия джаната», когда правительства в Центре и в некоторых штатах, одержимы запретом на говядину и запретом забоя коров.
Но ритуальное убиение крупного рогатого скота было обязательным для ведических людей (ведические люди — т.е. люди, жившие в период составления вед — древнейших священных писаний индуизма Прим.Portalostranah.ru), которые обычно приносили в жертву скот и ели его мясо. Ригведа (Rigveda, букв. «стихи знания», составная часть священных индуистских вед, представляет собой собрание гимнов на санскрите 1700-1100 гг. до н.э., являясь одним из древнейших текстов на любом из каких-либо индоевропейских языков Прим.Portalostranah.ru) часто упоминает приготовление мяса животных, в том числе быка, как подношение богам, особенно Индре (Indra, царь неба и царь богов в индуизме Прим. Portalostranah.ru).
В большинстве ведических яджнах (yajnas, от санскритского «поклоняться», — ритуальные действия в форме жертвоприношения Прим. Portalostranah.ru) скот убивали, а его мясо съедали. Хотя некоторые постведические тексты рекомендуют приносить в жертву изображения животных вместо домашнего скота, древние индийцы продолжали убивать крупный рогатый скот и есть говядину, которая была любимой едой уважаемого мудреца из Митхилы (Mithila — город в Древней Индии Прим. Portalostranah.ru) Яджнавалкьи (Yajnavalkya, индуистский ведический мудрец, фигурирует в Брихадараньяка-упанишаде, священном религиозно-философском тексте индуизма — ок. 700 г. до н.э., и считается составителем трактатов «Шатапатха-брахмана», «Йога-яджнавалкья-самхита» и «Яджнавалкья-смрити Прим.Portalostranah.ru).
Яджнавалкьи упрямо заявил, что будет продолжать есть мясо коров и быков, пока оно будет нежным, как говорит «Шатапатха-брахмана» (Shatapatha Brahmana, в переводе «Брахман ста путей» — трактат на санскрите, являющийся т.н. «брахманом» т.е. комментарием к ведам, и содержащий разъяснения ведических жертвенных ритуалов, символики и мифологии; автором трактата, как считается, был вышеупомянутый Яджнавалкьи Прим. Portalostranah.ru).
Однако постмаурийские законодатели (т.е. законодатели периода после империи Маурьев; упомянутая империя, занимая почти всю территории Индостана, существовала в 322-187 гг. до н.э.; самым знаменитым правителем империя Маурьев был Ашока, из индуизма перешедший в буддизм, и после этого ставшим вегетарианцем Прим. Portalostranah.ru) занимали либо двойственную позицию, либо вообще не высказывались по этому вопросу, либо, что происходило чаще, не одобряли забой скота.
Ману-смрити (200 г. до н.э. — 200 г. н.э.), наиболее представительный из юридических текстов (Manusmriti — сборник на санскрите, написанный якобы от имени прародителя человечества — Ману, относится к текстам дхармашастры — dharmashastra, с санскрита «наставление в дхарме», — индуистским текстам, разъясняющих вопросы устройства мироздания, общества и религиозные установления, опираясь на предания, более древние письменные источники и существующие бытовые правила; сборник был составлен после распада империи Маурьев Прим. Portalostranah.ru), разрешает употребление в пищу, среди прочего, мяса всех домашних животных с зубами в одной челюсти, за исключением только верблюда, но не коровы (зубы только в нижней челюсти имеются не только у коров, но и, например, у овец. Вместо верхнего ряда зубов у коров, овец — твердая пластинка Прим. Portalostranah.ru).
В то время как текст Ману-смрити остается уклончивым по поводу употребления в пищу говядины, он гласит, что человек не делает ничего плохого, если ест мясо, почитая при этом богов и гостей, поскольку употребление мяса во время жертвоприношений является божественным правилом.
Комментатор Медхатити (IX век) интерпретирует вышеупомянутый отрывок как означающий, что употребление в пищу мяса крупного рогатого скота соответствовало ведической и постведической практике, которая включала убийство крупного рогатого скота (Медхатити — Medhatithi является одним из самых известных и самым ранним из индуистских ученых-комментаторов Ману-смрити; годы жизни этого ученого доподлинно неизвестны Прим. Portalostranah.ru).
Другая книга законов (названная в честь упомянутого выше мудреца Яджнавалкьи, но написанная спустя тысячу лет после его кончины Прим. Portalostranah.ru) Яджнавалкья-смрити (100-300 гг. н.э.) также обсуждает вопрос, какая пища дозволена, а какая запрещена, и одобряет ведическую практику убийства животных и употребления в пищу освященного мяса, но, в отличие от Ману-смрити, в Яджнавалкья-смрити ясно говорится, что ученого брамина следует приветствовать большим быком или козой, вкусной едой и сладкими словами.
Таким образом, в отличие от более ранних нормативных текстов, книги законов после Маурьев либо ограничивают дозволенный повод убиения коровы, одобряя его только, если такое заклание происходит для угощения гостей, либо замалчивают этот вопрос. При этом интересно, что они пытаются также и скрыть противоречие, просто упоминая об одобрении всех жертвоприношений, санкционированных ведами, потому что, по мнению авторов названных текстов, ведическое убиение животных в целях жертвоприношения не является убийством как таковым.
Это замалчивание сопровождалось почти одновременной разработкой идеи Кали-юги (согласно индуистским текстам, Кали-юга — Kali Yuga, с санскрита «век Кали» — «эпоха демона» — четвертая из четырех юг, или эпох, в нисходящем индуистском временном цикле; эта эпоха характеризуется падением нравов, и началась 17/18 февраля 3102 г. до н.э., когда бог Кришна покинул землю, чтобы вернуться в свою небесную обитель, и должна продолжаться 432 тыс. лет, — т.е. продолжается до сих пор Прим. Portalostranah.ru), впервые описанной в «Махабхарате» (Mahabharata — «Великая Бхаратиада», или «Великое сказание о потомках Бхараты», царя Бхаратаварши, царя «страны бхаратов» — индийский эпос на санскрите, авторства мудреца Вьясе — Vyasa, жившего в III тыс. до н. э. Прим. Portalostranah.ru) и ранних Пуранах (Puranas, с санкрита — «древний» — это индуистские тексты на разнообразные темы Прим. Portalostranah.ru).
В (эпоху) Кали-югу, как говорят нам брахманские тексты (брахманы, они же брамины — члены высшей варны, или касты, индуистского общества, традиционно из нее выходят священнослужители Portalostranah.ru), ряд более ранних практик, в том числе убийство коров, были запрещены и стали известны как каливарджи (kalivarjas).
Неоднократные утверждения о том, что корову нельзя убивать в эпоху Кали (Kali Yuga), сделали корову неубиваемой и привели к исчезновению говядины из меню брамина. Убийство коров теперь подвергалось осуждению в текстах дхармашастры (напомним, дхармашастра — это серия индуистских трактатов разных авторов, относящиеся, главным образом, к I-IV векам н. э. Прим. Portalostranah.ru), и убийца коров уже был обречен стать неприкасаемым. Вьясасмрити (т.е. свод работ мудреца Вьясы, автора «Махабхараты» Прим. Portalostranah.ru) категорически утверждает, что убийца коров неприкасаем и что человек навлекает на себя грех, даже разговаривая с ним. Таким образом, поедание говядины, похоже, стало критерием неприкасаемости. Раньше говядина была частью высокой кухни брахманов, а теперь постепенно стала важным компонентом пищевой культуры неприкасаемых каст, число которых со временем увеличивалось.
В средневековый период убийство коров стало основой для религиозной дифференциации (различия) между индуистами и мусульманами, — последние стереотипно считались мясоедами. Это иногда приводило к напряженности; хорошо задокументированы два таких столкновения в XVII и XVIII веках.
Возможно, именно в ответ на такого рода конфликты Акбар (1556-1605) под влиянием джайнов (джайны - древняя индийская религия, среди постулатов которой строгое вегетарианство Прим. Portalostranah.ru) издал фирманы (указы), предписывающие своим чиновникам не разрешать убой животных (включая коров) в определенных случаях — политика, которой последовал Джахангир (1605-1627). Очевидно, оба они пытались при помощи такой политики обуздывать межрелигиозную напряженность.
Даже положение завещания Бабура, в котором содержался совет Хумаюну не допускать убиения коров, было, вероятно, окликом на воззрения браминов. Хотя само завещание, на самом деле, являлось более поздней подделкой, оно свидетельствует о готовности могольского государства уважать точку зрения, которая тогда набирала силу (в этом и предыдущем абзаце речь идет об империи Великих Моголов, и её основателе — императоре Бабуре, а также его потомках — императорах Хумаюне, Акбаре и Джахангире. Мусульманская тюркская династия Великих Моголов управляла большей частью Индии с 1526 по 1858 гг., до самого прихода в страну англичан и основания Британской Индии. Основателем династии Великих Моголов был упомянутый Бабур, бывший до того лишь скромным правителем Ферганы, ныне в Узбекистане. Династия получила свое название потому, что Великие Моголы являлись потомками Тимура — Тамерлана, породнившегося с монголами и, на развалинах монгольского улуса второго сына Чингисхана — Чагатая, в Средней Азии, основавшего собственное тюркское государство. В 1526 г. Бабур одержал победу в битве при Панипате, — деревни к северу от Дели, над султаном Делийского султаната Ибрахимом Лоди, и смог завоевать Индию, таким образом продолжив, существовавшее до того уже около четыреста лет, правление мусульманских правителей над преимущественно индуистскими подданными Подробный обзор о Великих Моголах см. здесь. Прим. Portalostranah.ru).
Нет сомнений в том, что в средневековый период корова стала эмоциональным культурным символом в брахманских кругах. Этот эмоциональный символ получил усиление с ростом власти маратхов в XVII веке при Шиваджи, которого часто рассматривали как воплощение бога, спустившегося на Землю для избавления коровы и браминов (Shivaji — Шиваджи, годы жизни: 1630-1680, с 1674 года правитель созданного им индуистского государства Маратхов, ныне это индийский штат Махараштра. Маратхи же — индийская народность, говорящая на одноименном языке и ведущая свое происхождение от сельского населения юга Индостана. После основания своего государства Шиваджи смог отвоевать часть территории империи Великих Моголов. Государство Маратхов было присоединено к британским владениям в Индии в 1818 г. Прим. Portalostranah.ru).
Для массовой политической мобилизации этот эмоциональный и культурный символ — корова был использован движением сикхов Кука — Намдхари, которое сплотило индусов и сикхов против британцев, допустивших убиение коров в Пенджабе (Sikh Kuka — Namdhari является ответвлением в сикхизме. Последователи этого течения придерживаются строгого вегетарианства, не употребляют алкоголь, даже кофе. Напомним, сикхизм, от санскрит. shishya — «ученик», монотеистическая религия, основанная в конце XV в. в Пенджабе, ныне разделенном между Индией и Пакистаном, гуру Нанаком. Сикхизм соединяет элементы ислама и индуизма и сочетает веру в единого вечного и всемогущего бога с индуистскими представлениями о карме и перерождении в следующей жизни, при этом отвергая кастовую систему. Отметим, что не все сикхи, в отличие от сикхов Кука — Намдхари, — вегетарианцы, однако все сикхи не едят мясо от животных, забитых по халяльной, исламской практике. Насколько известно, эпизод, о котором идет речь в цитируемой статье, это нападение сикхов из секты Кука — Намдхари на содержащиеся предпринимателями-мусульманами скотобойни в пенджабских городах Амритсаре и Райкоте в 1871 году — это, напомним, период Британской Индии. Нападение было спровоцировало тем, что новоназначенный тогда заместитель комиссара Амритсара дал явное разрешение мусульманам на содержание скотобоен. При упомянутом нападении сикхов из секты Кука — Намдхари, они освободили коров и, убив мясников, бежали. За данное нападение британскими властями были приговорены к смертной казни, под тяжестью неких улик, оговорившие себя двенадцать невиновных сикхов и индуистов, после чего настоящие нападающие сдались властям, и были осуждены и казнены Прим. Portalostranah.ru).
Примерно в то же время, а именно в 1882 году, Даянанд Сарасвати основал первое (собрание) Гораксини Сабха (Dayanand Saraswati, годы жизни: 1824-1883, был индуистским философом и общественным деятелем, продвигавшим идею чистого индуизма, последователи которого будут жить по ведам, как он их понимал; Сарасвати выступал против суеверий в индуизме и чрезмерного возвеличивания священников-брахманов, за продвижение единства индуистов, языка хинди и поклонения коровам; он не считал христианство, ислам, джайнизм, сикхизм достойными религиями; Даянанд Сарасвати умер после того, как ему подмешали в стакан молока толченое стекло, что сделал повар по заказу одной танцовщицы, которую Сарасвати обвинил в распутстве Прим. Portalostranah.ru). Даянанд Сарасвати сделал корову символом единства широкого круга людей против мусульман и бросил вызов мусульманской практике ее забоя, спровоцировав серию индуистско-мусульманских беспорядков 1880-х и 1890-х гг. Эта деятельность сопровождалась активизацией движения в защиту коров после постановления Верховного суда Северо-Западных провинций (North-Western Provinces — провинция, входящая в состав тогда Британский Индии, располагалась на территории нынешнего штата Индии Уттар-Прадеш Прим. Portalostranah.ru) о том, что корова не является священным объектом. С того времени корова полностью превратилась в знак индуистской идентичности.
Так что, история коровы в качестве символа в Индии полна загадок и парадоксов. В ведические и постведические времена, когда в моде было ритуальное убиение этого животного и поедание его мяса, корова символизировала богатство, уподобляясь матери богов Адити — Aditi, а также земле, космическим водам, отошедшими, перед тем как Адити разродилась Индрой, что установило космический закон, положило начало материнству, а кроме того — поэзии, которая была монополией браминов.
В последующую эпоху, если корова была убиваема в соответствии с ведическими предписаниями, то это не признавалось убийством, потому что ведическое убийство не считалось убийством. Даже когда в эпоху Кали-югу был запрещен убой крупного рогатого скота, убийство коров продолжало оставаться незначительным грехом. Когда дхармашастры приписывали пяти продуктам коровы очистительную роль, они считали чистыми ее фекалии и мочу, но не ее рот; и пища, пахнущая им, нуждалась в очистке. Тем не менее, благодаря этим нелепым представлениям, индийская корова пробилась к святости.
Но святость коровы в Индии неуловима. Ибо нет в индуизме ни коровьей богини, ни храма в ее честь — хотя нас не должно удивлять, если какие-то недовольные элементы воздвигнут такой храм», писал Двиджендра Нараян Джа, индийский историк, в газете The Indian Express.
Что думает о вегетарианстве лондонский брахман см. здесь;
Ссылка для цитирования нашей публикации:
https://portalostranah.ru/monitor.php?cid=80/#1500484480