Празднование Рождества и Нового года в разных странах мира; Кто такой Святой Николай, и Санта-Клаус; Рождество и Новый год в Болгарии, Ватикане, Великобритании, Германии, Нидерландах, Италии, Китае, Польше, Румынии, Сербии, Сирии, США, Франции, Чехии...
Празднование Рождества и Нового года в разных странах мира - тема этого мегадосье. Материалы собраны по первоисточникам, включая иновещание разных стран на русском языке.
ОГЛАВЛЕНИЕ:
На стр. 1:
Празднование Рождества и Нового года в разных странах мира (происхождение; Вифлеемская звезда; даты Рождества; смешение в традиции Рождества языческих, древнееврейских, протестантских и католических традиций елка; рождественское богослужение; название Рождества в разных языках; хлопушка; индейка; рождественская песня «Тихая ночь», политкорректность и запреты на Рождество;
На стр. 2:
Кто такой Святой Николай, и как он превратился в Санта-Клауса;
Со стр. 3 и далее: Рождество и Новый год в разных странах.
Стр. 3: Рождество и Новый год в Болгарии;
Стр. 4: Рождество в Ватикане;
Стр. 5: Рождество в Великобритании;
Стр. 6: Рождество в Германии;
Стр. 7: Рождество в Нидерландах;
Стр. 8: Рождество в Италии;
Стр. 9: Рождество и Новый год в Китае;
Стр. 10: Рождество и Новый год в Польше;
Стр. 11: Рождество в Румынии;
Стр. 12: Рождество в Сербии;
Стр. 13: Рождество в Сирии;
Стр. 14: Рождество и Новый год в США;
Стр. 15: Рождество во Франции;
Стр. 16: Рождество и Новый год в Чехии;
Стр. 17: Рождество и Новый год в Бразилии;
Стр. 18: Рождество и Новый год в Швеции;
ДОСЬЕ ПОПОЛНЯЕТСЯ АУДИОФАЙЛЫ БУДУТ ВСКОРЕ ВНОВЬ ЗАГРУЖЕНЫ
Аудиофайлы по теме Рождества и Нового года в разных странах мира:
Некоторые из нижеприведенных в тексте этого досье программ о праздновании Рождества и Нового года в разных странах мира от международных русскоязычных вещателей (в записи Portalostranah.ru) доступны в наших аудиофайлах в левом верхнем углу этой страницы.
В аудифайле № 1: Фрагмент из программы русского вещания Польского радио для заграницы от 24/12/2009 о том, что поляки принесли в традиции празднования Рождества в Ватикане с польскими замечательными песнопениями к Рождеству.
Здесь же два фрагмента русской передачи Радио Ватикан от 24/12/2009 и 23/12/2008 о том, как правильно праздновать католику Рождество и об обычаях празднования Рождества в Ватикане. Расшифровка этих радиопрограмм в текст, проведенная Portalostranah.ru, в несколько сокр. виде доступна в разделе «Ватикан» (стр. 4) этого обзора;
В аудиофайле № 2: Сообщение Русской службы Би-би-си (декабрь 2007 г.) о рождественской пасте с моллюсками в Неаполе, с рецептом. Расшифровка этой аудиозаписи из нашего архива, проведенная Portalostranah.ru, доступна в разделе «Италия» ( стр. 8) этого обзора;
В аудиофайле № 3: Русское вещание «Немецкой волны» в записи Portalostranah.ru. Сообщение от 25/12/2005 об одной из самых знаменитых рождественских песен «Тихая ночь, святая ночь...». В аудиофайле, который можно послушать или скачать, содержится история песни «Тихая ночь, святая ночь...» и звучит она сама. Текст передачи доступен в разделе «Тихая ночь, святая ночь...». Как появилась знаменитая рождественская песня»;
В аудиофайле № 4 вы можете послушать сообщение русского вещания «Международного Радио Словакии» от 25/12/2009 о том, как называется Рождество в Германии, Словакии и Чехии. В этих трех странах название Рождества имеет общее происхождение. Текст сообщения доступен в разделе «Происхождение названия Рождества в разных языках» на этой, первой, странице обзора;
В аудиофайле № 5 звучит рождественское поздравление, произнесенное Папой Бенедиктом XVI 25 декабря 2010 на русском, белорусском и украинском языках после фрагмента его послания URBI ET ORBI. Запись Portalostranah.ru с эфира русской программы Ватиканского радио. Подробнее о URBI ET ORBI на Рождество смотрите в разделе «Ватикан» (стр.4) этого обзора;
В аудиофайле № 6: Сообщение Yle — Радио Финляндия, ее русской службы (дек. 2010 г.), о том, как сочетается политкорректность и христианская символика Рождества во время проведения традиционных елок в местных детских садах и школах. Эта заметка в тексте в расшифровке Portalostranah.ru доступна в разделе «Политкорректность против христианской символики Рождества» на этой, первой, странице этого обзора;
В аудиофайле № 7: Сообщение от 31 декабря 2010 Русского вещания Радио Дамаск, Радиовещательной станции Сирийской Арабской Республики о праздновании Рождества и западного Нового года в этой мусульманской стране. Текст этого сообщения (с некоторыми сокращениями) доступен в расшифровке Portalostranah.ru в разделе «Сирия» (стр. 13) этого обзора;
В аудиофайле № 8: Запись Portalostranah.ru от 23/12/2010 русского вещания «Международного Радио Китая» из Пекина. Вы можете послушать, как китайские артисты — певцы и певицы поют западные рождественские песни. Среди них «Тихая ночь» (китайский диктор русской программы из Пекина объявляет ее как песня «Сочельник» (о песне «Тихая ночь» см. подробнее в др. разделе на первой странице этого обзора), «Колокольчики» и др. Подробнее о праздновании в КНР Рождества и западного Нового года, соотношении этих праздников с традицией встречи традиционного Китайского Нового года см. в разделе «Китай» (стр. 9) этого обзора;
В аудиофайле № 9: Запись Portalostranah.ru передачи русского вещания «Радио Швеция» от 26/12/2006 о традициях и современности празднования Рождества и Нового года в Швеции (там же звучат шведские рождественские песни). Текст этой передачи (с некоторыми сокращениями) доступен в расшифровке Portalostranah.ru в разделе «Швеция» (стр. 18) этого обзора;
Аудиофайлы этого нашего мегадосье о праздновании Рождества и Нового года в разных странах мира будут пополняться.
Рождество в Италии

См. ссылки на все материалы этого нашего мегадосье о Рождестве здесь
Рождественская паста в Неаполе
Далее сообщение Русской службы Британской вещательной корпорации Би-би-си (декабрь 2007 г.) о рождественской пасте с моллюсками в Неаполе.
Отметим, что данное сообщение из архива Portalostranah.ru можно не только прочитать в тексте (в расшифровке Portalostranah.ru), но также прослушать его в аудиофайле ниже:
«Говорит Анджелина Грассо — продюсер Русской службы Би-би-си (родом из Италии):
«Почему итальянцы так много едят пасты?
а) Потому что они ее любят по-настоящему;
б) Потому что по сравнению с другими продуктами она дешевая;
в) Существует, буквально, кампания, которую проводят врачи-диетологи. Вам говорят: «ешьте меньше мяса и больше пасты — это хорошо для здоровья».
Анджелина Грассо, как и любая истинная итальянка, обожает пасту: спагетти, макарони, камелони, равиоли, таратели и, конечно же, ньокки. Анджелина — уроженка Неаполя. Что обычно она готовит на Рождество?
«Неаполь — это морской город, поэтому мы едим рыбу. И, естественно, есть блюдо, которое готовится и с пастой, и с рыбой. Например, 24 декабря (накануне Рождества) существует традиция есть спагетти с моллюсками, по-итальянски это называется spaghetti alle vongole».
Рецепт гениально прост:
Сначала варим спагетти. В оливковом масле обжариваем чеснок и петрушку, немного черного перца и соли. Можно каплю белого вина. В кипящее масло высыпаем съедобных моллюсков, их в Италии как раз называют вонголе. Прямо в ракушках. И как только вонголе раскроются — готово.
И это лишь один из нескольких тысяч способов приготовления настоящей пасты. Ее в Италии более 300 видов, а в год средний итальянец съедает примерно 30 килограммов всевозможных макаронных изделий. Однако не исключено, что скоро потребление пасты в Италии может существенно сократиться. Макароны и равиоли дорожают невиданными доселе темпами. Американский эксперт Билл Лаб объясняет это общемировым ростом цен на продовольствие. Причиной тому — глобальное потепление, неурожаи, рост потребления зерновых в развивающихся странах...
Не так давно по всей Италии прокатилась волна символических макаронных забастовок. Люди протестовали против повышения цен на горячо любимую пасту. Как рассказывает Анджелина Грассо, в подобной ситуации продовольственным магазинам в Италии приходится нелегко:
«Сейчас в Италии стало как и в англосаксонских странах, где маленькие магазинчики исчезают, и возникают большие супермаркеты. Тем не менее, и они увеличивают наценку больше не на пасту, а на другие продукты, т. к. иначе будут не просто протесты, а будет революция».
(Возвращаясь к рождественской пасте в Неаполе). Будем радоваться жизни, и наслаждаться неаполитанской кухней. Наши спагетти а вонголи уже готовы: моллюски раскрылись в кипящем масле. Кладем их сверху на пасту. И не забудьте открыть бутылочку прохладного неаполитанского вина, местные жители особенно рекомендуют сорт асприна девадерса. Беллиссимо и Бон аппетито»,передавала русская служба Британской вещательной корпорации в радиожурнале «Гражданин мира», декабрь 2007 г. (Текст в расшифровке с радиопередачи Portalostranah.ru).
Также об итальянском Рождестве см. в разделе «Ватикан» этого обзора.
Мониторинг Portalostranah.ru
Далее о рождественских и новогодних праздниках в Китае.