Общение с читателями и новое на сайте:

- A +



Рождество в Ватикане

 

На Рождество 2011 года Ватикану ель для украшения площади Святого Петра подарила Украина (Это было дерево вида карпатской ели возрастом в 61 год и высотой около 30 метров.  Оно было доставлено в Ватикан специальным автопоездом из Закарпатской области, при этом непосредственно из леса дерево вывезли с помощью вертолета).  Зажжению гирлянд на этом дереве в середине декабря 2011 г. сопутствовала торжественная церемония на пл. Святого Петра в Ватикане (на иллюстрации с кадра Ватиканского телецентра CTV). Папу на церемонии представлял один из кардиналов. В церемонии принимали участие украинские дети в национальной одежде.  Тогда же в декабре, но в канун Рождества 2011 года, Папа Бенедикт XVI принял участие в официальном открытии рождественского вертепа (яслей) на пл. Св. Петра. Тогда Папа появился в окне Апостольского дворца и зажег в руках рождественскую «свечу мира».

На Рождество 2011 года Ватикану ель для украшения площади Святого Петра подарила Украина (Это было дерево вида карпатской ели возрастом в 61 год и высотой около 30 метров.

Оно было доставлено в Ватикан специальным автопоездом из Закарпатской области, при этом непосредственно из леса дерево вывезли с помощью вертолета).

Зажжению гирлянд на этом дереве в середине декабря 2011 г. сопутствовала торжественная церемония на пл. Святого Петра в Ватикане (на иллюстрации с кадра Ватиканского телецентра CTV). Папу на церемонии представлял один из кардиналов. В церемонии принимали участие украинские дети в национальной одежде.

Тогда же в декабре, но в канун Рождества 2011 года, Папа Бенедикт XVI принял участие в официальном открытии рождественского вертепа (яслей) на пл. Св. Петра. Тогда Папа появился в окне Апостольского дворца и зажег в руках рождественскую «свечу мира».

На этой странице подробнее о праздновании Рождества в Ватикане.

См. ссылки на все материалы этого нашего мегадосье о Рождестве здесь

 

Вот что сказал о смысле Рождества Папа Римский Бенедикт XVI в ходе одной из ежевоскресных публичных молитв «Ангелус» 20 декабря 2009 года:

 

«Сегодня — так же, как и во времена Иисуса — Рождество — не сказка для детей, но ответ Бога человечеству, ищущему мира, — подчеркнул Бенедикт XVI. — И нам надлежит распахнуть двери, чтобы принять Его.

 

Давайте учиться у Марии и Иосифа с верой служить замыслу Бога.

 

Даже если мы не понимаем его до конца, давайте доверимся Его мудрости и благости. Будем же искать прежде всего Царства Божьего, а Провидение нам поможет». (Цитата по передаче Ватиканского Радио).

 

Ночная месса, ель и рождественский вертеп. Новая традиция, подаренная Ватикану Иоанном Павлом II

 

Видимым проявлением скорого наступления праздника Рождества на крошечной территории государства — города Ватикан является ежегодно устанавливаемые посреди площади Святого Петра рождественские ясли (вертеп) и рождественская ель, а также Рождественская служба в ночь на 25 декабря.

 

Так выглядит площадь Святого Петра в Ватикане каждое Рождество в последние десятилетия – елка и рождественские ясли, или вертеп.  На  двух верхних малых иллюстрациях с ленты новостей информационной службы Ватиканского Радио - упомянутая площадь в Рождество 2009 года, справа – фигурки вертепа, как  они выглядели в том же году.  Об извилистой традиции празднования Рождества в Ватикане см. в этой части обзора.

Так выглядит площадь Святого Петра в Ватикане каждое Рождество в последние десятилетия – елка и рождественские ясли, или вертеп.

На двух верхних малых иллюстрациях с ленты новостей информационной службы Ватиканского Радио - упомянутая площадь в Рождество 2009 года, справа – фигурки вертепа, как они выглядели в том же году.

Об извилистой традиции празднования Рождества в Ватикане см. в этой части обзора.

Удивительно, но все эти три знаковых элемента нынешнего ватиканского Рождества появились здесь сравнительно недавно — всего три десятка лет назад. И все они связаны Папой Римским из Польши — Иоанном Павлом II. (Здесь мы говорим о новейшей истории вертепа).

 

Больше об истории и происхождении вертепа см. в материалах «Рождественский вертеп» и «Рождественский вертеп как барометр гонений на Католическую церковь и Рождество».

 

8 декабря 2009 года английское иновещание Радио Ватикан, говоря о рождественском убранстве Ватикана, меланхолично отмечало:

 

«Традиция размещения елки и рождественского вертепа на площади Святого Петра возвращается только в 1982 году по инициативе покойного по инициативе покойного Папы Иоанна Павла II».

 

Вы можете послушать некоторые из передач, использованные в этом разделе о Рождестве в Ватикане:

 

В аудиофайле № 1 (в левом верхнем углу этой страницы): Фрагмент из программы русского вещания Польского радио для заграницы от 24/12/2009 о том, что поляки принесли в традиции празднования Рождества в Ватикане с польскими замечательными песнопениями к Рождеству; 

 

Далее в аудиофайле № 1 два фрагмента русской передачи Радио Ватикан от 24/12/2009 и 23/12/2008 о том, как правильно праздновать католику Рождество и об обычаях празднования Рождества в Ватикане.

 

В аудиофайле № 5 (в левом верхнем углу этой страницы): звучит рождественское поздравление, произнесенное Папой Бенедиктом XVI 25 декабря 2010 на русском, белорусском и украинском языках после фрагмента его послания URBI ET ORBI. Запись Portalostranah.ru с эфира русской программы Ватиканского радио. 

 

А вот что говорилось о современной истории появления вертепов и возобновлении ночной Рождественской службы в Ватикане в передаче Польского Радио для заграницы (Polskie Radio dla Zagranicy) в конце 2009 года, а точнее 24/12/2009 (Материал доступен в аудиофайле № 1):

 

«Спешайте, сыночка встречайте». Чаще всего именно этой рождественской песней в ночь с 24 на 25 декабря во всех польских костелах начинается так называемая Пастырская служба.

 

Традиция проведения такого богослужения уходит корнями начало нашей эры. Об этом доктор богословия ксендз Анджей Муха:

 

«Рождество стали праздновать приблизительно в 4 веке, а уже с 5-го века начались Пастырские службы. Началось это в Риме, где Папа начал служить службы в базилике Санта-Мария-Маджоре. Потом эти службы начали служиться по всем римским базиликам, откуда эта традиция распространилась на весь католический мир».

 

Однако вскоре большая часть этого мира отошла от традиции. Причины были банальными: людям просто не хотелось зимой поздней ночью идти в храм. Они предпочитали посещать костелы утром 25 декабря.

 

Стоит сказать и том, что преимущественное большинство Римских Пап личным примером этой традиции не поддерживало. Поэтому в 18-м,19-м и 20-м веках в Западной части Европы уже трудно было найти храм, в котором осуществлялось такое рождественское богослужение.

 

Польские костелы были тому исключением, Здесь традиция жила, о ней помнили, ее чтили. Возродил Пастырскую службу на мировом уровне Римский Папа-поляк Иоанн-Павел II. Он настоял на том, чтобы в Ватикане и других странах такую службу отправляли. Папа сам практически не спал в эту ночь, проводил ее с теми, кто приезжал в апостольскую столицу.

 

Говорит Анджей Муха:

 

«То, что Папа Римский Иоанн Павел II начал возрождать эту традицию, это, я думаю, из-за того, что в польской католической церкви традиция Святого вечера, которая заканчивается ночным походам в церковь для служения, — очень сильная традиция. И на эту службу большинство людей приходит. И Папа Римский был просто воспитан в этой польской традиции. На юге Польши люди довольно традиционны, у него в крови просто было, чтобы эту службу ночью служить. Он не представлял себе, что это может быть по-другому».

 

Иоанн-Павел II вернул и еще одну традицию, о которой мир забыл, но которая жила и процветала в Польше. Речь идет о рождественском вертепе. По просьбе Папы фигурки Девы Марии, Иосифа, младенца Иисуса в яслях, пастухов вернулись сначала в Базилику Святого Петра, а затем и в другие католические храмы.

 

Ксендз А. Муха:

 

«Папа Римский хотел, чтобы рождественский вертеп стоял, чтобы люди, которые приезжают в Рим на празднование Рождества, могли ярче представит себе картину рождения Иисуса в Вифлееме, чтобы это изображение могло сильнее отобразить тайну Рождественской ночи».

 

Поэтому без преувеличения можно сказать, что с помощью поляков в католическом мире сохранилась сила католических традиций. Они передавались в Польше от отца к сыну, от поколения к поколению. Именно поэтому в ночь на 25 декабря в десятки тысяч костелов в полной темноте войдут священники. В руках они будут держать фигурки младенца Иисуса, которую затем возложат на алтарь. После этого в храмах зажжется свет и миллионы верующих пением колядок встретят Рождество», передавало Польское Радио для заграницы, русская служба от 24/12/2009 (Запись и расшифровка аудио в текст Portalostranah.ru).

 

Отметим, что ватиканская божественная литургия в ночь с 24 на 25 декабря проходит в Соборе Святого Петра, обычно она начинается в полночь, но в 2009 году в связи с преклонным возрастом Папы Бенедикта XVI началась в 22 часа.

 

А теперь о рождественской ели в Ватикане. Об этой традиции ничего не говорилось в вышеприведенной программе польского иновещания, но появление рождественского дерева в Ватикане также связано с именем Иоанна Павла II. Поговорим об этом подробнее, а затем еще о современной истории рождественских яслей (вертепов) в Ватикане.

 

Рождественское дерево доставляется в подарок Папе из какой-либо страны или региона. В 2009 году, например, это было столетнее дерево высотой в 30 метров из Арденн, в Бельгии.

 

Как отмечало 8/12/2009 англоязычное вещание ватиканского радио:

 

«В последние 27 лет из разных регионов Италии и Европы, по очереди, доставлялось дерево в дар на Рождество. После своего демонтажа в этом году дерево будет использовано для изготовления статуэток, средства от продажи которых пойдут на помощь неимущим».

 

Отметим, что в прошлые годы рождественскую ель присылали в дар Папе из Калабрии, Валле-д’Аосты и других итальянских областей. Как правило, рождественская ель устанавливается на ватиканской площади в первую неделю декабря (в 2009 году дерево было установлено 5 декабря), и оно всегда приблизительно одинаковой высоты — около 30 метров. В 2009 году дерево было декорировано украшениями ватиканских цветов — белого и золотого, и освящено 8 декабря — в праздник Непорочного зачатия Девы Марии (Дева Мария, согласно католической доктрине, также как и Иисус, при рождении была избавлена от первородного греха, хотя и рождена от обычных родителей).

 

Выступая перед бельгийской делегацией, которая в 2009 году представляла страну-дарителя рождественской ели на площадь Святого Петра, Папа Бенедикт XVI отметил, говоря о значении рождественской ели на главной ватиканской площади: «в лесу деревья растут близко, создавая тенистые, иногда затемненные места. Но рождественская ель на площади Святого Петра светится яркими украшениями, становится носителем света, который не является его собственным, но который свидетельствует об истинном свете, приходящим в этот мир», передавало английское вещанию Радио Ватикана18 декабря 2009 года.

 

Наряду с елью на площади Святого Петра устанавливается и рождественские ясли, или вертеп (по-английски Nativity Scene (рождественская сцена), в Италии его называют Презепе, т.е. буквально «кроватка»). В прошлом, 2009 году рождественские ясли на главной ватиканской площади состояли из 9 фигур, и согласно ватиканскому иновещанию, представляли собой часть рождественских яслей из церкви св. Андрея делла Вале в центре Рима, сооруженных в 1842 году святым Викентием Паллотти (St. Vincent Palloti).

 

Русская Интернет-версия польского католического издания «Niedziela» в 2004 году опубликовала интересную заметку близкого сотрудника Папы Иоанна Павла II священника Конрада Хеймо о ватиканском рождественском вертепе на площади Святого Петра и рождественской ели.

 

Сначала Конрад Хеймо в своей статье затрагивал тему предыстории рождественских вертепов в апостольской столице:

 

«В 1846 году, в (римской) церкви Св. Андрея делла Валле Св. Викентий Паллотти соорудил самые известные ясли под эгидой фонда князя Алессандро Торлония. Вся постройка находилась в главном алтаре под красным балдахином, скрепленным королевской короной, и представляла сцену поклонения Младенцу Волхвами, Богородицей и св. Иосифом, фигуры которых были натуральной величины. Их автором стал римский ремесленник Пьетро Камагалли. В период Епифани (праздника Богоявления) Св. Викентий организовал здесь молитвы, которые со временем переродились в богослужения с проповедями, также на иностранных языках. Здесь проходили также литургии в восточных обрядах, во время которых возносились молитвы за единство христиан.


Необходимо подчеркнуть, что в то время эта церковь была также местом молитвы и воскресных встреч польской диаспоры, которая на некоторое время была лишена церкви Св. Станислава. Отсюда Адам Мицкевич выводил свой легион в Турцию. (Намереваясь принять участие совместно с Великобританией и Францией в Крымской войне против России. Прим. Portalostranah.ru). После того, как балдахин был уничтожен во время пожара, фигурки были вывезены на выставку в Германию. Именно эти фигуры находились на площади Св. Петра в первых и последующих яслях, построенных у подножья египетского обелиска».

 

Также отец Конрад Хеймо писал о «елочном вопросе» в Ватикане:

 

«Первая елка появилась на площади Св. Петра на четвертый год «польского понтификата», т.е. в 1982 году.


В Сочельник 24 декабря 1982 года Иоанн Павел II сказал, выступая перед собравшимися в Климентинском зале поляками: «Рождество Христово — это принятие человека во всей правде о нем, в его великом достоинстве образа и подобия Божьего, а также в его наследственной греховности, с которой Бог принимает человека. Именно это символизирует Вифлеемская ночь. Поэтому-то мы так льнем к этой ночи, так бежим всевозможными путями сердца, культуры, традиции, а наша облатка переносит эту традицию в измерение отношения человека к человеку».


1 января 1983 года в Климентинском зале Папа обратился к прибывшей в Рим на международную встречу общины из Тезе польской молодежи: «Наша польская «расшифровка» Рождества особенно богата... Каждый обычай, создающий целостность обходов Рождества Христова в Польше, является своеобразным разделом, неким выражением в углублении Рождественской тайны поколениями наших предков и нашим поколением. Взять, к примеру, облатку. Облатка — это хлеб примирения... Бог приходит к человеку, Бог предлагает примириться с собой... И отсюда исходит первый ответ человека. Если Бог воссоединился с нами, если Иисус Христос родился в Вифлееме, тогда и я, человек, обязан примириться с моим братом». Все это теологическое богатство Рождества заключено в колядках.


Следующим элементом польской традиции является новогоднее дерево, т.е. елка. «Что символизирует это дерево? (...) Я лично думаю, что оно является символом дерева жизни, о котором речь в Ветхом Завете и которое было заново посажено с приходом Иисуса Христа на землю. В свое время впоследствии грехопадения человек был изолирован от этого дерева. Однако с моментом прихода Иисуса Христа это дерево было заново засажено Искупителем в глубину жизни человечества и росло вместе с Ним, становясь в конечном итоге древом креста.

 

Существует связь между Рождественским деревцем и древом креста в Страстную пятницу. Пасхальное таинство... Прекрасная и красноречивая традиция, тем более, что эти деревца горят, символизируя жизнь и свет. Иисус Христос — это жизнь и свет. Хочу Вам признаться, что, несмотря на мой преклонный возраст, я всегда с нетерпением жду Рождественские праздники и того момента, когда такое деревце появится в моем доме. Есть во всем этом глубокое красноречие, объединяющее нас, несмотря на возраст: и пожилые люди, и маленькие дети реагируют одинаково, хотя на другом уровне сознания».

 

Удивительная вещь: когда накануне Рождества 1982 года на Площади св. Петра впервые появилась итальянская елка и Вифлеемские ясли, никто не сопротивлялся. Напротив, складывалось впечатление, что Площадь св. Петра словно нуждалась в этом дополнении. Великолепная, напоминающая распростертые объятия, колонная композиция в стиле барокко приобрела новое выражение: своей нежностью она окружала тайну Воплощенного в сердце Церкви Слова. Египетский обелиск — символ вечности непреходящих ценностей — напоминает о том, что Christus vincit, Christus regnat — Христос побеждает, Христос царствует. Заметные уже с Замка Ангела елка и ясли придают всей архитектуре площади, колоннады и Базилики св. Петра праздничный блеск.

 

Традиция наряжать елки в домах и на площадях была для Италии новинкой. Необходимо заметить, что их появление на Площади св. Петра и во дворце Понтифика вызвало лавинную реакцию: наряженные елки появились во многих итальянских домах, а на улицах и городских площадях елки заменили другие праздничные декорации.

 

В Италии, однако, существовала (и раньше) традиция строительства Вифлеемских яслей».

 

Рождественские ясли были на протяжении веков видимым проявление Рождества в христианских странах на Западе. 29 декабря 200 года предыдущий Папа Римский Иона Павел II назвал обычай устанавливать рождественские ясли «традиционным представлением Рождества Христова».

 

Сообщая об этом тогда же «Радио Ватикана» подчеркнуло, что слова Иоанна Павла II «это еще одно авторитетное свидетельство Церкви — на фоне вспыхнувшей в последнее время антикатолической полемики».

 

Фигурка младенца Иисуса в вертепе на главной ватиканской площади появляется вечером 24 декабря, когда с наступлением сумерек Папа Римский зажигает т.н. «свечу мира» в окне своего кабинета, которое выходит на площадь. Одновременно включается и подсветка рождественских яслей. Рождественский вертеп находится на площади Святого Петра до 2 февраля — до праздника Сретения (встречи в Иерусалимском Храме Младенца Иисуса) по календарю Римско-католической церкви.

 

URBI ET ORBI

 

Традиционное поздравление-послание Папы URBI ET ORBI (Граду и всему миру) в полдень 25 декабря на площади Святого Петра, произносимое главой Римско-католической церкви с балкона над главным входом Собора Святого Петра, также является важнейшей рождественской приметой в Ватикане.

 

Основной текст послания зачитывается Папой на итальянском, а фрагменты — на английском и родном ему языке (язык нынешнего Папы — немецкий). После основного текста идут короткие фразы с поздравлениями на нескольких десятках языков, включая русский. Поздравление, произнесенное Папой Бенедиктом XVI на русском, белорусском и украинском языках после фрагмента его URBI ET ORBI 25 декабря 2010 года вы можете послушать в нашем аудиофайле № 5 (ссылка в левом верхнем углу этой страницы, запись с русского вещания Ватиканского радио).

 

После зачитывания своего послания и поздравлений Папа в ходе короткой молитвы просит Бога простить грехи людей. Выступлению Папы предшествует, а также и завершает церемонию, краткий развод швейцарских гвардейцев и музыкантов. Музыканты исполняют гимны Ватикана и Италии.

 

Что обязательно для католика в Рождество, и приватные рождественские традиции в Ватикане

 

Русское вещание Ватиканского Радио в одной из предрождественских программ прошлых лет коснулось вопроса разнобоя в традициях празднования Рождества в католических (и не только) странах, выделив лишь одно непреложное правило празднования Рождества для доброго католика, объяснив остальное национальной спецификой (передача от 24/12/2009):

 

«Единственный элемент, который действительно необходим и обязателен (для католика) в Рождественские праздники, — это посещение литургии. Католики латинского обряда на Рождество принимают участие, по крайней мере, в одной Святой мессе, а по возможности во всех. Ваш праздник будет благодатным и запомнится надолго, если вы сходите и на полуночную мессу, и на утреннюю мессу 25 декабря — т.н. Ангельскую, и на мессу в течение дня...

 

Напомним, согласно канону 1248 Кодекса права Западной церкви, предписание участвовать в мессе исполняет тот, кто присутствует на ней в любом месте, где она совершается по католическому обряду, либо в сам праздничный день, либо вечером предшествующего дня. И еще. Если из-за отсутствия священнослужителя, или по другой уважительной причине, участие в евхаристии (литургии) оказывается невозможным, то верным настоятельно рекомендуется участвовать в литургии слова, совершаемой в приходской церкви, или в другом священном месте, согласно предписаниям епархиального епископа. Либо в течение дня предаваться молитве — лично, в семье, либо, если это удобно, в обществе нескольких семей...

 

Обращаясь к своду канонов Восточных церквей, находим канон 883, согласно которому верующие, оказавшиеся за пределами своей поместной церкви, могут приспособиться к календарю той территории, на которой они живут. А если супруги относятся к разным церквам, то они могут праздновать либо по одному, либо по другому календарю.

 

Логичнее всего, мне кажется, соблюдать традиции страны, в которой живешь. А можно ли говорить о специфических католических обычаях в отношении России. Большинство из нас соблюдают традиции праздников в том виде, в каком нам передали их те, кто приобщил нас к вере. Католики, которые пришли к вере в начале 1990-х, благодаря евангелизации польских миссионеров в России, скорее всего привыкли следовать польским обычаям. Те, кто в начале своего духовного пути побывали в Словакии, Литве или Германии, усвоили обычаи характерные для этих стран...

 

А каким обычаям следуют жители Ватикана? Что подают на Рождество Папе? Это тоже зависит от национальности Святейшего отца, и от сестер, работающих у него на кухне. Но можно утверждать, что рождественские традиции Ватикана очень похожи на итальянские, а точнее на римские (ведь в разных уголках Италии Рождество отмечают по-разному).

 

Изысканные рыбные блюда в Сочельник, жаркое на праздничный обед, рождественский кулич, называемый панеттоне, и очень похожий на русский пасхальный кулич. Без этого не обходятся и обитатели Ватикана. Во всяком случае, в ватиканском супермаркете на Рождество был большой выбор куличей и торончино — родственников российского грильяжа и нуги.

 

И последний вопрос, очень актуальный для семей с детьми: кто же и когда дарит подарки на Рождество. Во всех странах в праздник Боговоплощения, когда мы принимает от Бога величайший дар — его Сына, принято обмениваться маленькими земными дарами. И подарки, найденные под елкой детьми, создают волшебную специфическую атмосферу...

 

Расскажите детям о Святом Николае. О том, как этот святой помогал детям и нуждающимся во время земной жизни. А затем вошел в небесную славу, и продолжает ходатайствовать за нас с небес и выслушивать наши сокровенные желания, приносить радость...», передавало Ватиканское Радио, русская служба от 24/12/2009 (Запись и расшифровка аудио в текст Portalostranah.ru).

 

Топография Ватикана и зимнее солнцестояние в дни Рождества

 

Даже Папа Римский не отрицает, что Рождество имело прообразом языческие праздники солнцестояния. И сама топография Ватикана связана с солнечным календарем. Вот, например, сообщение Ватиканского Радио о выступлении Папы Бенедикта XVI в день зимнего солнцестояния — 21 декабря 2008 года:

 

«Законы природы — это стимул для созерцания дел Господних. Такова главная мысль Папы Бенедикта XVI перед прочтением традиционной молитвы Богоматери.

 

Папа сказал:

 

«Тайна Бога, который становится человеком, это первая составная в деле нашего спасения. Вторая — смерть и воскресение Иисуса Христа. Эти две неделимые составные показывают божественный замысел — спасти человечество и его историю.

 

Тайна Спасения кроме своего исторического имеет вселенское измерение. Христос — это солнце Благодати, который своим светом освещает и преображает вселенную, пребывающую в ожидании.

 

Само размещение праздника Рождества в годовом цикле связано с зимним солнцестоянием, когда дни в Северном полушарии начинают удлиняться. Площадь Святого апостола Петра (в Ватикане) также является огромными солнечными часами. Большой обелиск бросает свою длинную тень вдоль линии, идущей по мостовой к фонтану под этими окнами. В эти дни его тень является самой длинной в году. Это напоминает нам о функции астрономии в определении времени молитвы. Ангел Господень, к примеру, читается утром, в полдень и вечером, И с помощью этой полуденной линии в древности регулировали часы. Тот факт, что 21 декабря приходится на день зимнего солнцестояния позволяет приветствовать всех тех, кто связан с годом астрономии». (2009 год был провозглашен Международным годом астрономии)», передавало русское вещание Ватиканского радио 23/12/2008.

 

В сообщении имеется ввиду обелиск, стоящий в центре площади. Святого Петра. Этот монумент без иероглифических надписей был привезен еще в языческие времена императором Калигулой в Рим из Гелиополя, в Египте. Как писал Геродот, фараон посвятил обелиск богам в знак благодарности за исцеление от слепоты. Калигула, в свою очередь, посвятил монумент своему приемному отцу Юлию Цезарю.

 

Напомним, что во времена Калигулы на месте нынешней пл. Святого Петра находился древнеримский цирк для развлечений — цирк Нерона. Считается, что на арене этого цирка был казнен апостол Петр — первый глава сегодняшней католической церкви. Под Собором Св. Петра находится предполагаемая могила Петра, которого Евангелие от Матфея называет тем, кому Иисус поручил создать христианскую церковь: «ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою» (Petrus — с греческого камень). Неудивительно, что папы посчитали необходимым создать здесь свою резиденцию. С языческих времен в Ватикане уцелел только упомянутый Египетский обелиск. Возможно, монумент не был разрушен в раннехристианские времена, т. к. имя Юлия Цезаря пользовалось некоторым уважением и известностью. До сих пор на обелиске можно разобрать надпись «Божественный Август Цезарь, сын Божественного Юлия, Тиберий Цезарь Август, сын божественного Августа».

 

Обелиск до 1586 года находился слева от центра площади, но был перенесен в ходе циклопической операции с участием 900-ста рабочих под руководством архитектора Папы Сикста V Джованни Фонтано. На верхушку обелиска был добавлен крест, а также львы и орлы у основания. По словам Папы Сикста V в ходе церемонии освящения, с помощью креста обелиск переслал быть языческим символом. В 1817 году веке на площади Св. Петра были размечены линии, которые позволили более явно выявить роль обелиска как солнечных часов.

 

(В разделе использовались материалы Польского Радио для заграницы — www2.polskieradio.pl/zagranica, Ватиканского радио — radiovaticana.org, польского издания «Niedziela» — niedziela.pl и др.источников. Ряд текстов приведены в расшифровке Portalostranah.ru по записям радиопередач из нашего архива).

 

Мониторинг Portalostranah.ru

 

 

Далее о Рождестве в Великобритании.




Также по теме

В нашем обзоре предлагаем вашему вниманию текст из передачи на русском языке иновещания коммунистического Китая - «Радио Пекин», в дни прихода к власти Хуа Гофэна, которого Мао Цзэдун перед смертью назначил своим преемником

Подробнее...

Обзор содержит несколько румынских материалов для заграницы, из архива Portalostranah

Подробнее...

Извинения перед аборигенами Австралии

Запись передачи на русском языке Австралийского радио, государственной вещательной корпорации на иностранных языках Special Broadcasting Service (SBS) от 13.02.2008, из Сиднея, об австралийских аборигенах.

Сначала позывной на английском и русском языках; далее выпуск новостей и трансляция из австралийского парламента о прошедшей тогда официальной церемонии извинений перед аборигенами; и далее аборигенская музыка, и беседа об истории аборигенов Австралии. Запись из архива Portalostranah.ru: 

Афганская провинция Нимроз – «провинция черных ветров»

Запись передачи на русском языке о провинции Нимроз, «Радио Афганистан», иновещания Национального радио и телевидения Афганистана (Radio Television Afghanistan - RTA), из Кабула, от 16/11/2017:

Подробнее о провинции Нимроз в нашем обзоре.

подробности...